На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Череда совпадений, или История городка имени Виры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Череда совпадений, или История городка имени Виры

Автор
Дата выхода
05 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Череда совпадений, или История городка имени Виры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Череда совпадений, или История городка имени Виры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (София Первова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Совпадения. Они преследуют нас, скрываются в нашей тени, оседают нам на макушки вместе с первым снегом. Саманта стала одной из тех, кому не посчастливилось стать объектом таких совпадений, увлекая за собой таких разных жителей городка «Вира». Уэйн — простой писатель; Оливия — чуть менее простая владелица приюта для бездомных. Что же сделают с ними эти беспардонные совпадения? Удивительные способности, пугающие приключения и вопросы… А ответы внутри! Осталось лишь перевернуть страницу.
📚 Читайте "Череда совпадений, или История городка имени Виры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Череда совпадений, или История городка имени Виры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стол украшали тарелки, наполненные спагетти с фаршем под соусом, а в стеклянном чайнике плавали крупицы заварки и ягод. Огонь зашипел, когда пенка перелилась через края турки и поползла на плиту.
– Чёрт! – он обернулся на мои шаги, – Ой! Извини. – и виновато поглядывал на меня, снимая кофе с огня и переливая в кружку.
– С тебя один пер за ругательство. – я улыбнулась, радуясь, что Том наконец чувствовал здесь себя как дома.
– Два сахара, верно? И кстати, прежде чем вымогать деньги у ребёнка, сделала бы копилку.
– Том, ты правда сам это всё приготовил? С ума сойти! Когда ты научился?
– Мама готовит редко, и за своё пропитание я всегда отвечал сам, – мальчик пожал плечами, и тихо добавил. – Если было из чего готовить.
Он не заметил мой погрустневший взгляд, поскольку жадно уплетал свою порцию, но на мою похвалу ответил широкой улыбкой.
– Как дела в школе?
– Как обычно.
– А ты можешь использовать свою способность на себе? – бросив посуду в раковине, я вернулась к столу.
Том недоуменно посмотрел сначала на меня, а потом на свои руки.
– Никогда не думал об этом. – он нахмурился и, сжав пальцы в кулаки, закрыл глаза.
Его облик начал редеть, и через минуту он растворился в воздухе, словно призрак.
– Сэм, у меня правда получилось? Ты видишь меня?
– Нет, Том. Нет, ты исчез. – я не могла поверить своим глазам. Потянулась рукой к тому месту, где он только что был, пытаясь нащупать плоть, и дёрнулась, когда пальцы уперлись во что-то твёрдое.
Стул, на котором сидел Том вдруг отодвинулся, и я отпрянула.
– Сэм, это же здорово! Теперь я смогу от них прятаться! – пустота передо мной начала наливаться цветом, и я увидела, как Том подпрыгивал на месте, улыбаясь от уха до уха, а потом замер.
– Да… – я обрела дар речи, – Да, Том, это здорово, хотя я имела в виду несколько иное. – и снова потянулась к нему рукой, проверяя, не иллюзия ли передо мной. Он взял меня за руку, и я ощутила, как горят его пальцы. – Если ты вдруг исчезнешь посреди коридора, думаю, это может вызвать панику.





