На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Обольщение / Seduction» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Обольщение / Seduction

Автор
Дата выхода
07 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Обольщение / Seduction" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Обольщение / Seduction" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Пять актеров (2 женские и три мужские роли). Пьеса, в которой переплетены судьбы и чувства как реальных людей, как и вымышленных персонажей. И нет никакой возможности определить, что на самом деле произошло в реальной жизни, а что – чистый вымысел. Захватывающая история. И нет сомнений, что многим, прочитавшим пьесу или посмотревшим спектакль, захочется заглянуть в «Дневник обольстителя» Серена Кьеркегора.
📚 Читайте "Обольщение / Seduction" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Обольщение / Seduction", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И какие книги я пишу?
РЕГИНА. Скучные книги, которые злят людей.
КЬЕРКЕГОР. Написать скучную книгу, которая злит людей, дело непростое.
РЕГИНА. А что вы тогда пишите?
КЬЕРКЕГОР. Я пишу скучные книги, которые злят людей, только пишу их под различными именами. А потом пишу злые рецензии на мои книги в газетах, и подписываю их другими именами. А потом пишу негодующие письма в газеты, называя тех, кто рецензировал мои книги, идиотами, и подписываю их третьими именами.
РЕГИНА. Вы этого не делаете. Никто такого не делает.
КЬЕРКЕГОР. Я делаю.
РЕГИНА. Но почему позволять себе такую глупость. В чем смысл? Вы притворяетесь, будто вы – кто-то еще, потом пишите о себе гадости, а потом становитесь кем-то еще, кто говорит гадости о писавшем гадости о вас? На такое способен только безумец.
КЬЕРКЕГОР. Если люди намерены писать гадости обо мне, я с тем же успехом могу делать это сам.
РЕГИНА. У вас получается: если я все равно умру, так почему бы не наложить на себя руки.
КЬЕРКЕГОР. Аналогия верная, согласен.
РЕГИНА. Так почему вы это делаете?
КЬЕРКЕГОР. Вы про самоубийство?
РЕГИНА. Я про выдуманных людей, которые пишут гадости друг о друге.
КЬЕРКЕГОР. По мне, это некая игра.
РЕГИНА. Игра? Вы играете в игру?
КЬЕРКЕГОР. Возможно, я делаю это, вместо того, что жить.
РЕГИНА. Человек должен брать на себя ответственность за им написанное.
КЬЕРКЕГОР. А что написали вы?
РЕГИНА. Я ничего не написала. Но, если бы написала, не стала бы подписываться вымышленным именем, а потом писать плохие рецензии на собственную работу и злые письма от других людей.
КЬЕРКЕГОР. С чего вы решили, что не стали бы?
РЕГИНА. Потому что я не безумна.
КЬЕРКЕГОР. Тогда почему вы общаетесь со мной?
РЕГИНА. Я могу задать вам тот же вопрос. Я вам хотя бы нравлюсь?
КЬЕРКЕГОР. Мои чувства к вам должны быть очевидны.
РЕГИНА. Должны быть, но так ли это?
КЬЕРКЕГОР. Я предан вам с тех пор, когда вам было четырнадцать, а мне… сколько? Двадцать четыре?
ЙОХАННЕС (комментируя из-за стола).
КЬЕРКЕГОР. Двадцать пять.
РЕГИНА. И что из этого могло выйти? Из привязанности двадцатипятилетнего мужчины к четырнадцатилетней девушке?
КЬЕРКЕГОР. Вероятно, я предполагал, что со временем вы станете пятнадцатилетней, потом шестнадцатилетней, пока, в какой-то момент не достигнете возраста, при котором выходят замуж.
РЕГИНА. Этого вы хотите? Чтобы мы поженились?
КЬЕРКЕГОР. А чего хотите вы?
РЕГИНА.











