Главная » Зарубежная литература » Читать Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар полностью бесплатно онлайн | Джалал ад-Дин Руми

Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

17 января 2024

🔍 Загляните за кулисы "Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джалал ад-Дин Руми) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Маснави-йи ма'нави – суфийская поэма, созданная основателем суфийского братства Маулавийа шайхом Джалал ад-дином Руми, – по праву входит в число шедевров мировой литературы. Едва ли в поэзии за все время ее существования найдется что-либо подобное, другой такой художественный текст, в котором бы в огромном объеме, но органично и естественно присутствовали цитаты из священных писаний – так, как это сделал шайх Руми, включивший в свою поэму во множестве выдержки из Корана и пророческих преданий. Не случайно спустя почти два века другой суфийский поэт, 'Абд ар-Рахман Джами из братства Накшбандийа назвал Маснави «Кораном на персидском языке».

Текст поэмы, написанный в XIII в. по Р. X., и поныне пользуется колоссальной популярностью во всем ираноязычном регионе – как в изустном бытовании, так и в письменной традиции, не говоря уже о последователях суфизма, которые черпают из него как из неиссякаемого кладезя мистического опыта.

В 2007 г. в издательстве «Петербургское Востоковедение» вышел перевод первого из шести дафтаров (тетрадей) поэмы, объемом в 4003 байта. Это издание стало победителем национального конкурса «Книга года» Исламской Республики Иран (2007). В 2009 г. издательство выпустило второй дафтар, объемом в 3810 байтов. Настоящая книга продолжает издание филологического перевода «Маснави» на русский язык. В свет выходит третий дафтар, объемом в 4810 байтов (общий объем «Поэмы о скрытом смысле» составляет 25 632 байта). Перевод текста выполнен на основе Кунийского списка, сопровожден необходимыми комментариями, снабжен указателями и примечаниями, а также персидским текстом.

Издатели выражают надежду, что в ходе перевода был бережно сохранен дух оригинальной поэмы, а потому равнодушных читателей не будет, и всякий, взыскующий мудрости, получит возможность приникнуть к чистому источнику знания.

📚 Читайте "Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Луна с Ахмадом увидит указания[148 - Намек на чудо Мухаммада, по указанию которого Луна раскололась [Коран, 54: 1 (1)].],

огонь для Ибрахима[149 - См. примеч. к б. 9.] обернется жонкилем[150 - Жонкиль – род дикорастущего нарцисса.].

Земля поглотит Каруна[151 - См. примеч. к б. 345 и 505.], как змея,

жалующийся столб[152 - См. рассказ о жалующемся столбе в первом дафтаре (б. 2113–2121).] окажется на правильном пути.

Камень поприветствует Ахмада[153 - Согласно преданиям, одним из чудес пророка Мухаммада было то, что деревья и камни его приветствовали.

Тут будет реклама 1
Со слов Джабира б. Аби Сабры ал-Асади передают хадис: «Когда я шел в окрестностях Мекки с Мухаммадом, то не проходили мы мимо камня или дерева, чтобы не сказали они: „Мир тебе, о Посланник Аллаха!“» (??? ??? ???? ?? ???? ??? ?? ???? (?) ?? ??? ???? ???? ? ?? ??? ??? ??? ?????? ???? ?? ???? ????) [Шахиди. Т. 7. С. 158].],

гора Йахйе пошлет весть[154 - Шахиди пересказывает предание о том, что Мухаммад поведал о некоем камне в Мекке, который приветствовал его и пророка Йахйу (Иоанна Крестителя).

Тут будет реклама 2
Когда последний бежал от иудеев, гора воззвала к Йахйе и предложила укрыть его, но пророк ей не поверил [Шахиди. Т. 7. С. 158].]:

«Мы – слышащие, видящие, радующиеся;

но с вами, лишенными близости, мы молчим».

1020 Если вы в сторону неодушевленности (джамaдu) идете,

как вы станете близкими друзьями душам неодушевленных?

От неодушевленного к миру душ ступайте,

гомон частей мира услышьте!

Явственно восхваления Богу неодушевленных тел донесутся до тебя;

искушения суждений по аналогии не похитят тебя.

Тут будет реклама 3

Поскольку у души твоей нет светильников

для зрения, ты провел аналогии,

Мол: «Целью восхваление явное разве бывает?

Претензия на видение [его] – фантазия блуждающая!

1025 Но видящего видение этого

во время назидания делает [самого] славословящим Бога.

Следовательно, когда через восхваление тебя обучат,

тогда такое наставление [на путь] уподобится произнесению [восхваления]».

Тут будет реклама 4

Таково аллегорическое толкование (та’вuл) му‘тазилитов

и того человека, который не имеет света [внутреннего] состояния.

Если за пределы чувств не вышел человек,

представлению о потустороннем он чужд.

Этим речам нет конца! Змеелов

тащил ту змею с сотней вздохов,

1030 Пока не пришел в Багдад он в поисках толпы,

чтобы собрать толпу на перекрестке.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Поэма о скрытом смысле. Третий дафтар» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Джалал ад-Дин Руми! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги