На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Антология антологий. Поэты Великобритании» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Антология антологий. Поэты Великобритании

Автор
Жанр
---
Дата выхода
12 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Антология антологий. Поэты Великобритании" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Антология антологий. Поэты Великобритании" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Первый том (сокращенный – по причине отсутствия авторских прав на переводы) из многотомной серии сборников под общим названием «Шедевры тысячелетия», представляющих в лучших переводах самую знаменитую часть творчества поэтов, собранных в уникальных антологиях – «Антологии антологий. Поэты США» и «Антологии антологий. Поэты Великобритании».
📚 Читайте "Антология антологий. Поэты Великобритании" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Антология антологий. Поэты Великобритании", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
]
Lord George [Gordon Noel] Byron / Лорд Джордж [Гордон Ноэль] Байрон
Born 22 January 1788 / Родился 22 января 1788
Died 19 April 1824 / Умер 19 апреля 1824
She Walks in Beauty
She walks in beauty, like the night…
«Она идет во всей красе …»
Она идет во всей красе —
Светла, как ночь ее страны…
Перевод С. Маршака[131 - Маршак С. Собрание сочинений в 8 томах. Том третий: Переводы из английских и шотландских поэтов. М.: Худож. литература, 1969. С. 625.]
«Она вошла сияньем звезд…»
Моей дочери Марине
Она вошла сияньем звезд
Ночного неба южных стран;
Весь вид ее – апофеоз
Полночи с полднем, чей изъян,
Порой слепящий нас до слез,
Смягчает неба океан.
Чуть больше тень, чуть меньше свет —
И был бы облик искажен,
Где каждый локон – смоли цвет —
Лицом так нежно освещен;
Где безмятежных мыслей след
Чистейшим взором отражен.
И этих щек, и губ, и глаз
Так жизнью полнятся цвета,
Что покоряют сразу нас
В улыбке – мир и доброта
Души, живущей без прикрас,
И сердца, чья любовь свята!
Перевод С.
Shakespeare, William / Уильям Шекспир
Sonnet 30
When to the Sessions of sweet silent thought…
Сонет 30
Когда на суд безмолвных, тайных дум
Я вызываю голоса былого…
Перевод С.
Сонет 30
Когда на суд безмолвных дум своих
Воспоминанья прошлого влеку я…
Перевод А. Финкеля[134 - http://www.w-shakespeare.ru/library/shekspirovskie-chteniya-1976-14.html (http://www.w-shakespeare.










