На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лучше всех или завоевание Палестины Часть 3. Левит. Книга Числа. Поэтическое прочтение Ветхого Завета» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лучше всех или завоевание Палестины Часть 3. Левит. Книга Числа. Поэтическое прочтение Ветхого Завета

Автор
Дата выхода
18 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Лучше всех или завоевание Палестины Часть 3. Левит. Книга Числа. Поэтическое прочтение Ветхого Завета" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лучше всех или завоевание Палестины Часть 3. Левит. Книга Числа. Поэтическое прочтение Ветхого Завета" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Белов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
О внешней и внутренней чистоте, требуемой от одного народа как предпосылка для завоевания прочих.
📚 Читайте "Лучше всех или завоевание Палестины Часть 3. Левит. Книга Числа. Поэтическое прочтение Ветхого Завета" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лучше всех или завоевание Палестины Часть 3. Левит. Книга Числа. Поэтическое прочтение Ветхого Завета", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Место то Киброт-Гаттаава обозвали толмачи.
В переводе с очень старого – «Гробы прихоти»… Звучит.
(В прошлом говоря о будущем, Бог на свой особый лад
Дал понять, что ножки Буша нам те же, брат, перепела.
Почему-то вспомнил Ющенко, а верней, его лицо,
Язвою оно измучено, не иначе ел мясцо
То, что с западной Атлантики к нам прислал один мутант,
Чёрте что и сбоку бантики, демократии гарант.)
* 43-й президент США в 2001—2009 годах.
Глава 12. Моисей с эфиоплянкой
Мариам жила в нирване, Моисеева сестра,
Всё играла на тимпане, песню пела до утра:
«Пойте, пойте Иегове.
Но сыграл в ней женский гонор – Моисея упрекать
Стала вместе с Аароном, ладно б тихо, а то в крик:
Дескать, не в ладах с законом, не в своём уме старик,
Взял женой эфиоплянку… Мариам аж извелась,
Не взлюбила негритянку, чем-то ей та не пришлась.
В голос выла, как кликуша (видно, было что делить).
Уши вяли крик тот слушать… Нет, чтоб брата обелить,
Сор из дома выносила, про мужской кричала срам,
Моисея некрасиво поносила Мариам:
«Как он будет жить с рождённой в Африке? В том вижу знак:
Суждено евреям в жёны шимпанзе брать и макак.
Одному ли Моисею Иегова говорил,
Что нельзя из опасений брать невесту из горилл?
Почернеем с виду ликом. Если так пойдут дела,
Наш народ во всём великий не отмоем добела.
Пемзы нам на всех не хватит. Не видать нам лучших дней,
Если, сёстры, наши братья превратятся в кобелей,
Оттереть их будет нечем.
Надо женщин из Двуречья, а не в Африку гонять.
Люди, в океане страсти не плывите за буи.
Аарон, брат по несчастью, подтвердит слова мои.
Мой народ, пример не лучший показал нам Моисей…»
(Шлёт здесь поцелуй воздушный Ку-клукс-клан во всей красе…)
Отделил от прочей твари Бог евреев неспроста,
В одной общей мыловарни Свой народ варить не стал.
Интернационалистом Сущего не назовёшь,
Может он за сионистов хоть кого пустить под нож,
За излишнее либидо наваляет сгоряча.
Но вдвойне всегда обидно от своих же получать.
Бог за чистоту породы выступает племенной…
Знать, в семье не без урода, если сын ведёт домой
Как Исав из Хананеев женщин в жёны, даже двух.
Так могли любить евреи, что захватывало дух,
И своих, чужих – всех скопом, а запретный плод – сильней.











