На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэтрин Стокетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей первый роман американской писательницы Кэтрин Стокетт, вышедший в свет в 2009 году и сразу ставший бестселлером. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
📚 Читайте "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
You a kind girl, Mae Mobley. You hear me?” And I keep saying it till she repeat it back to me.
* * *
The next few weeks is real important for Mae Mobley. You think on it, you probably don’t remember the first time you went to the bathroom in the toilet bowl stead of a diaper. Probably don’t give no credit to who taught you, neither. Never had a single baby I raise come up to me and say, Aibileen, why I sure do thank you for showing me how to go in the pot.
It’s a tricky thing. You try and get a baby to go in the toilet before its time, it’ll make em crazy.
“You got to go, Mae Mobley?”
“No.
“You drunk up two glasses a grape juice, I know you got to go.”
“Nooo.”
“I give you a cookie if you go for me.”
We look at each other awhile. She start eyeing the door. I don’t hear nothing happening in the bowl. Usually, I can get them going after about two weeks. But that’s if I got they mamas helping me. Little boys got to see they daddy doing it standing-up style, little girls got to see they mama setting down. Miss Leefolt won’t let that girl come near her when she going, and that’s the trouble.
“Go just a little for me, Baby Girl.”
She stick her lip out, shake her head.
Miss Leefolt gone to get her hair done, else I ask her again will she set the example even though that woman’s already said no five times. Last time Miss Leefolt say no, I was fixing to tell her how many kids I raised in my lifetime and ask her what number she on, but I ended up saying alright like I always do.
“I give you two cookies,” I say even though her mama always getting on me about making her fat.
Mae Mobley, she shake her head and say, “You go.[69 - You go. – (зд.) Сначала ты.]”
Now, I ain’t saying I ain’t heard this before, but usually I can get around it. I know, though, she got to see how it’s done fore she gone get to business. I say, “I don’t got to go.”
We look at each other. She point again and say, “You go.






