На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
08 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Кэтрин Стокетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей первый роман американской писательницы Кэтрин Стокетт, вышедший в свет в 2009 году и сразу ставший бестселлером. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.
📚 Читайте "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "The Help / Прислуга. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
” Who in this world doesn’t know what Crisco is? “You don’t have a clue of all the things you can do with this here can.”
She shrugs. “Fry?”
“Ain’t just for frying. You ever get a sticky something stuck in your hair, like gum?” I jackhammer my finger on the Crisco can. “That’s right, Crisco. Spread this on a baby’s bottom, you won’t even know what diaper rash is.” I plop three scoops in the black skillet. “Shoot, I seen ladies rub it under they eyes and on they husband’s scaly feet.
“Look how pretty it is,” she says. “Like white cake frosting.”
“Clean the goo from a price tag, take the squeak out a door hinge. Lights get cut off, stick a wick in it and burn it like a candle.”
I turn on the flame and we watch it melt down in the pan. “And after all that, it’ll still fry your chicken.”
“Alright,” she says, concentrating hard. “What’s next?”
“Chicken’s been soaking in the buttermilk,” I say. “Now mix up the dry.[33 - Now mix up the dry.
“Now. Put the chicken parts in the bag and shake it.”
Miss Celia puts a raw chicken thigh in, bumps the bag around. “Like this? Just like the Shake ’n Bake commercials on the tee-vee?”
“Yeah,” I say and run my tongue up over my teeth because if that’s not an insult, I don’t know what is.
The car motor passes. We both breathe again.
“Miss Celia,” I grit my teeth, “how come you can’t tell your husband about me? Ain’t he gone know when the cooking gets good?”
“Oh, I didn’t think of that! Maybe we ought to burn the chicken a little.
I look at her sideways. I ain’t burning no chicken. She didn’t answer the real question, but I’ll get it out of her soon enough.
Real careful, I lay the dark meat in the pan. It bubbles up like a song and we watch the thighs and legs turn brown. I look over and Miss Celia’s smiling at me.
“What? Something on my face?”
“No,” she says, tears coming up in her eyes. She touches my arm.






