На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Божественная комедия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Божественная комедия

Автор
Дата выхода
17 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Божественная комедия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Божественная комедия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Данте Алигьери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Божественная комедия» – главное произведение Средневековья, которое не поддалось ни забвению, ни обветшанию.
Когда в загробный мир спускается поэт, Ад, Чистилище и Рай перестают быть абстрактностями и наполняются яркими деталями и неординарными явлениями. Смертные грехи, благодетели и великая любовь будут спутниками поэта во время его путешествия. Поэму Данте до сих пор можно читать как самый большой вызов божественному мирозданию. Будет смешно и больно.
📚 Читайте "Божественная комедия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Божественная комедия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда мы со стремнин
Вон той скалы сойдем без затрудненья
В другой вертеп, то ты и я спасен,
И бесов нам не страшно исступленье».
Едва о том сказать успел мне он,
Как я увидел демонов; летели
Они на нас, и только горный склон
Нас разделял, и в воздухе шумели
Их крылья черные. В тот самый миг,
Как ночью мать, вскочившая с постели,
И слыша вкруг тревоги общий крик,
Из колыбели сына вырывает
И с быстротой – страх матери велик, —
Боясь пожара, с сыном убегает,
Едва прикрывши тела наготу,
И лишь к груди ребенка прижимает,
Так и меня схватил в минуту ту
Наставник мой и на спине скатился
Он со скалы, прижавши на лету
Меня к себе.
Едва ль поток когда-нибудь быстрей
Того прыжка, с которым вниз стремился
Вергилий с тяжкой ношею своей,
Меня, как сына, к сердцу прижимая,
Меня, как сына милого, спасая
От дьявольских ударов и когтей.
На дно вертепа только мы спустились,
Как на скале над головой моей
Крылатые гонители явились…
Но уже во мне боязнь тогда прошла…
Из пятого вертепа не решились
Они за нами гнаться: та скала
Дальнейший путь вперед им преграждала:
Им власть Небес того не позволяла.
Затем толпу раскрашенных теней
Мы пред собою скоро увидали.
Роняя молча слезы из очей,
Они в изнеможении блуждали.
На рясы их опущен капюшон,
И рясы тех теней напоминали
Наряд монахов кельнских, ослепляли
Своею пестротой со всех сторон,
А под собой свинец они скрывали
И в сущности так были тяжелы,
Что перед ними рясы Фридерика[126 - «Рясы Фредерика…» – Гранжье рассказывает, что будто бы один из кельнских аббатов просил у папы дозволения носить монахам красные рясы, шпоры и на седле иметь серебряные позолоченные стремена.
Соломы были легче. Адской мглы
Тяжелый плащ!.. Стонали тени дико,
И, слушая рыдания теней,
За ними шли мы тихо без речей,
Но тяжесть ноши так их всех давила,
Что лишь едва идти им можно было.
Толпу их привелось нам обогнать
И с каждым шагом спутников менять.











