На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Как боги. Семь пьес о любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Как боги. Семь пьес о любви

Автор
Дата выхода
12 декабря 2014
🔍 Загляните за кулисы "Как боги. Семь пьес о любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Как боги. Семь пьес о любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Поляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Юрий Поляков – один из моих любимых современных писателей. Его стиль узнаваем с первых строк, его сюжеты не отпускают до последней страницы, его меткие слова и сравнения западают в память, а диалоги увлекают емкой легкостью. Его пьесы – редкое явление нынешней драматургии. Они очень современны, хотя написаны по классическим канонам без хаотичного новаторства, скрывающего беспомощность. Его герои говорят на живом, настоящем русском языке…
Репризы и неологизмы из пьес давно перекочевали в живую речь, а это верный признак народности писательского дара.
И еще одна особенность этих пьес: они захватывают тебя не только тогда, когда разыгрываются на сцене. Читать их тоже очень интересно. Большая редкость не только по нынешним временам…»
Станислав Говорухин
📚 Читайте "Как боги. Семь пьес о любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Как боги. Семь пьес о любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Кораблева уже здесь.
Корзуб. Кораблева?
Инна. Даша.
Корзуб. Я и забыл, что она – Кораблева.
Инна. Все ты отлично помнишь! И как ее зовут, и где она живет. Мне таких букетов ты никогда не дарил. Даже в самом начале… Я бы на ее месте оставила девичью фамилию. «Корзуб» для женщины резковато.
Говоря все это, она делает ему нежный эротический массаж, расстегивая ворот рубашки.
Корзуб. Инна, ты ведь всегда все правильно понимала. Я устал. Устал…
Инна. Корзуб! Я тебя знаю десять лет. Я тебя очень хорошо знаю.
Корзуб. Откуда такая информация?
Инна. Я понимаю, всякий серьезный мужчина однажды задумывается, кому все достанется. Нефтяной империи нужен наследник. Поэтому требуется жена – воспитанная девушка из хорошей семьи. У нее, кажется, дед – академик? Я тебе больше не нужна?
Корзуб. Нужна.
Инна. Нет.
Корзуб. Я друзей не увольняю.
Инна. А я теперь просто друг?
Корзуб. Не просто… (Обнимает ее.)
Инна. А ты просто мерзавец!
Корзуб. Еще какой!
Инна. Мерзавец и сукин сын.
Она многообещающе опускается перед ним на колени, снимает заколку.
Корзуб(в селектор). Просите!
Открывается дверь. Входит Лоидис, похожий на прилично одетого Гавриила Попова. С ним Даша. Корзуб идет ему на встречу. Они здороваются. Инна отходит в сторону и ревниво наблюдает Дашу.
Лоидис(говорит по-гречески). Иха эрthи сти Мосха прин апо эфта хроня кэ имэ энтипосиазмэнос апо тис алагэс (алаес).
Даша. Господин Лоидис поражен переменами в Москве. Он был здесь семь лет назад. И не узнает города.
Лоидис(по-гречески). Кириэ Корзуб, поли му арэсэ то ктирио тис этериас – сас! Скэто палати!
Даша. Господину Лоидису очень понравилось здание вашей компании. Это просто дворец!
Корзуб. Это и есть дворец князей Юрьевских!
Даша(переводит на греческий). Ма инэ палати! Та плати тон прингипон Юревски…
Лоидис (по-гречески).











