На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь

Автор
Дата выхода
12 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Харуки Мураками) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Что общего может быть между киллером Аомаме, которая попадает в параллельный мир, и начинающим журналистом Тенго, доводящим до ума рукопись странной молодой писательницы? Какое отношение к происходящим событиям в жизни Аомаме и Тенго имеет некая тоталитарная секта, ловко маскирующаяся под коммуну хиппи?
И зачем автор вплел в канву романа новеллы об истории гиляков, коренных жителей острова Сахалина?
Чтобы узнать ответы на эти вопросы, погрузиться в удивительный мир магического реализма и познакомиться с альтернативной, «японской» версией культовой антиутопии, читайте онлайн или скачивайте на ЛитРес первую часть самого масштабного произведения Харуки Мураками!
📚 Читайте "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Лицензия преподавателя у меня, конечно, есть, но полноценным учителем меня назвать нельзя. А писать пробую, но еще ни одной книги не вышло, так что писатель из меня тоже пока никакой.
– Ни-рыба-ни-мясо.
– Точно, – кивнул Тэнго. – На сегодняшний день – ни рыба ни мясо.
– Любишь-цифры.
Мысленно привинтив к ее фразе очередной вопросительный знак, он ответил:
– Люблю. И в детстве любил, и сейчас.
– Почему.
– За что люблю цифры? – Он выдержал паузу, подбирая слова. – Как тебе объяснить… Когда погружаешься в цифры, на душе становится очень спокойно.
– Про-интегралы-понравилось.
– Из моей лекции? – Фукаэри кивнула.
– А ты сама любишь цифры?
Она чуть заметно покачала головой. Нет, не люблю.
– Но про интегралы тебе понравилось? – уточнил Тэнго.
Она снова пожала плечиками.
– Так-серьезно-рассказывал.
– В самом деле? – удивился Тэнго. Что ни говори, а такого комплимента ему еще не отвешивали.
– Как-про-близкого-человека, – добавила она.
– Это что, – кивнул Тэнго. – Послушала бы ты мою лекцию о прогрессиях! Из всей программы подготовительного курса с прогрессиями у меня самые интимные отношения.
– Почему.
– Они очень похожи на равномерную темперацию Баха. Никогда не надоедают. С ними всегда есть место для новых открытий.
– Про-темперацию-знаю.
– Любишь Баха?
Фукаэри кивнула.
– Сэнсэй-часто-слушает.
– Какой сэнсэй?[16 - Сэнсэй (букв. яп. «ранее рожденный») – чаще всего переводится как «учитель», хотя может означать любого мастера своего дела или мудреца, к которому окружающие обращаются за советом.
Ничего не ответив, она продолжала глядеть на Тэнго. «Об этом говорить еще рано», – прочел он в ее глазах.
Спохватившись, она решила-таки снять плащ.










