На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь

Автор
Дата выхода
12 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Харуки Мураками) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Что общего может быть между киллером Аомаме, которая попадает в параллельный мир, и начинающим журналистом Тенго, доводящим до ума рукопись странной молодой писательницы? Какое отношение к происходящим событиям в жизни Аомаме и Тенго имеет некая тоталитарная секта, ловко маскирующаяся под коммуну хиппи?
И зачем автор вплел в канву романа новеллы об истории гиляков, коренных жителей острова Сахалина?
Чтобы узнать ответы на эти вопросы, погрузиться в удивительный мир магического реализма и познакомиться с альтернативной, «японской» версией культовой антиутопии, читайте онлайн или скачивайте на ЛитРес первую часть самого масштабного произведения Харуки Мураками!
📚 Читайте "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 1. Апрель–июнь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И, взглянув на собеседника, удостоверился, что перед ним – именно Комацу, а не кто-либо другой. В этой кофейне на Синдзюку они встречались по делу. Голоса окружающих посетителей зазвучали отчетливей. Парочка за соседним столиком испуганно оглядывалась на них – дескать, что происходит? Неподалеку, точно патруль, с озабоченным видом маячила официантка. Явно беспокоилась, не придется ли убирать чью-то рвоту. Тэнго поднял голову и, поймав ее взгляд, улыбнулся. Все в порядке, милая. Не о чем волноваться.
– Это что у тебя, эпилепсия? – спросил Комацу.
– Ерунда, – ответил Тэнго. – Иногда голова кружится, если встаю. Неприятная штука, но ничего страшного.
Собственный голос пока еще казался ему чужим. Хотя в нем уже угадывались знакомые интонации.
– Не дай бог, тебя за рулем так прихватит, – сказал Комацу, глядя Тэнго прямо в глаза. – Костей не соберешь.
– Я не вожу машину.
– Вот это правильно, – кивнул Комацу. – У одного моего приятеля аллергия на тополиный пух. Однажды за рулем так расчихался, что въехал в столб.
– Виноват.
Тэнго взял со стола чашку с кофе, отпил глоток. Никакого вкуса не почувствовал. Остывшая черная жидкость прокатилась по горлу и унеслась в пищевод.
– Может, воды попросить? – предложил Комацу.
Тэнго покачал головой:
– Не стоит. Уже все в порядке.
Комацу извлек из кармана пиджака пачку «Мальборо», вытянул сигарету, прикурил от ресторанных спичек.
– Так на чем мы остановились? – уточнил Тэнго. Пора возвращаться в реальность, да поскорее.
– Э-э… Хороший вопрос. О чем же мы говорили? – Комацу уставился в пространство перед собой. – Ах да! О девчонке по кличке Фукаэри[7 - В тексте псевдоним Фукаэри прописывается фонетической азбукой (без иероглифов) и прежде всего ассоциируется со словосочетанием «фу-каэ?ри» (яп.) – «возврата нет».], которая сочинила «Воздушный кокон».
Тэнго кивнул. Точно, Фукаэри и «Воздушный кокон». Как раз когда он заговорил об этом, с ним и случился проклятый приступ. Тэнго достал из портфеля рукопись, положил на стол. И погладил ладонью, будто проверяя качество текста на ощупь.
– Как я и сказал вам по телефону, главная ценность этой работы – в том, что ее автор не хочет никому подражать, – продолжил Тэнго, тщательно подбирая слова. – Для начинающих писателей это большая редкость.










