На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я хочу домой» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я хочу домой

Автор
Дата выхода
04 сентября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Я хочу домой" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я хочу домой" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльчин Сафарли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
«Я хочу домой» – книга, полная жизни. От этих строк буквально исходит солоноватый запах моря, в них слышатся крики чаек, чувствуются ароматы восточных специй и ощущается вкус экзотических блюд. Вместе с автором вы словно путешествуете по небольшим узким улочкам восточных городов, смотрите на фисташковые деревья, давите гранатовые зерна и встречаетесь с новыми людьми: Эдой, Марьям, Дмитрием и многими другими. Вы сможете послушать их пронзительные истории из жизни и мудрые философские размышления.
Читать онлайн роман Эльчина Сафарли «Я хочу домой» или купить книгу в удобном для вас формате вы сможете уже сейчас на Литрес.
📚 Читайте "Я хочу домой" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я хочу домой", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сломанное деревце на краю дороги – что такого?
Несмотря на безразличие окружающих, Уродец не переставал любить людей. Настоящая любовь бескорыстна, она не требует ничего взамен. А если требует, значит – не любовь.
На пятый день недели из города в свою железную будку с надписью «Ремонт обуви» вернулся мастер Гошгар, его уважительно называли устой. Седой горбатый старик, коренной житель соленой земли.
Отец его, Фарух-бей, был почитаемым лекарем-гомеопатом, излечил сотни детей из близлежащих деревень.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/book/elchin-safarli/ya-hochu-domoy-11294150/chitat-onlayn/) на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.
notes
Примечания
1
Симит – бублик в кунжутной обсыпке.
2
Садж – вогнутая сковорода без бортов.
3
Гилавар – южный ветер.
4
Шекербура – восточная выпечка из теста, орехов и сахара.
5
Гейчай – азербайджанский город, знаменитый сладким сортом граната.
6
Баджы – сестра (азерб.).
7
Маштаги – поселок Абшеронского полуострова.
8
Юхаяйан – деревянная круглая доска на невысоких ножках для раскатывания теста.
9
Охлов – обоюдоострая скалка.
10
Тендир-чорек – вид тонкого хлеба, приготовленного в печи-тендире.
11
Ногул – аморфный сахар c пряностями в форме бугристых комков.
12
Хар-тут – сорт шелковицы с плодами крупного размера, более сочными, темно-красного цвета.
13
Кир – растопленный асфальт.
14
Уста (турец.) – мастер.
15
Буглама – блюдо восточной кухни из баранины, овощей, зелени и небольшого количества жидкости.
16
Кеманча – струнный смычковый музыкальный инструмент Востока.
17
Стихи иранской поэтессы Форуг Фаррохзад в переводе Н. Ворнель.











