На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов

Автор
Дата выхода
17 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрнест Миллер Хемингуэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Благодаря этому сборнику, Эрнест Хемингуэй, известный широкой публике как автор пронзительных повестей и романов, предстанет перед вами в роли мастера короткой прозы.
В книге представлены тридцать два рассказа, созданных писателем в разные периоды жизни, с 1916 по 1957 годы. Сборник разделен на четыре части. В него входят ранние произведения, рассказы, фрагменты и наброски, впервые опубликованные в сборниках 1972 и 1987 годов, а также отдельные произведения, которые были изданы при жизни автора.
Купите, скачайте или читайте онлайн художественные зарисовки Эрнеста Хемингуэя о непростых человеческих судьбах, каждая из которых трагична по-своему.
📚 Читайте "Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Остальные тридцать два. Полное собрание рассказов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Придя в отель, мы прошли через дверь мимо поставленных друг на друга мешков с песком, защищавших стойку портье, и попросили ключи, но портье сказал, что у меня в номере два каких-то товарища принимают ванну, он дал им ключи.
– Идите наверх, Джон, – попросил я. – Мне нужно позвонить.
Я прошел к телефонной будке и позвонил по номеру, который дал официанту.
– Привет! Пепе?
Голос в трубке прозвучал сдержанно:
–?Quе tal Enrique?[5 - Как дела, Энрике? (исп.)]
– Слушай, Пепе, вы взяли у Чикоте некоего Луиса Дельгадо?
– Si, hombre, si.
– Он про официанта что-нибудь знает?
– No, hombre, no.
– Тогда и не говорите ему ничего. Скажите, что это я на него донес, ладно? Ни слова об официанте.
– Почему? Какая разница? Он шпион. Его расстреляют. Тут никаких сомнений.
– Знаю, – произнес я. – Но разница есть.
– Ну, как хочешь, hombre.
– Завтра за обедом. У нас мясо есть.
– Но сначала виски. Хорошо, hombre, хорошо.
– Salud[7 - Будь здоров (исп.).], Пепе, и спасибо.
– Salud, Энрике. Не за что. Salud.
Странный у него голос, какой-то неживой, я так и не смог к нему привыкнуть, но теперь, поднимаясь к себе в номер, я чувствовал себя намного лучше.
Все мы, бывшие завсегдатаи бара Чикоте, испытывали к нему некое особое чувство. И я знал, что именно поэтому Луис Дельгадо снова пришел туда, хотя это было несусветной глупостью.
(1938)
Перевод И. Дорониной
Мотылек и танк
Тем вечером я шел домой, в отель «Флорида», из цензорского ведомства; лил дождь. Где-то на полдороге он так мне осточертел, что я зашел в бар Чикоте наскоро пропустить стаканчик.











