На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Китайские притчи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Древневосточная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Китайские притчи

Автор
Дата выхода
12 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Китайские притчи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Китайские притчи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ян Юаньмэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной.
Для широкого круга читателей.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Китайские притчи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Китайские притчи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Музыкант изо всех сил старался играть самые удивительные мелодии, но фазан так и не сдвинулся с места. Цао Цао разочарованно вздохнул. В этот момент его сын Цао Чун подошел к отцу и сказал: «Отец, я слышал, что фазан гордится ярким оперением, поэтому, увидев свое отражение в воде, начинает танцевать, любуясь своей красотой. Вели, чтобы слуги принесли зеркало и поставили перед фазаном. Он будет любоваться собой, и ты увидишь его танец».
Услышав совет сына, Цао Цао захлопал в ладоши и тут же приказал принести самое большое зеркало и установить его перед фазаном.
Хуанхэ и Бэйхай
Давным-давно в полноводной реке Хуанхэ жил речной бог. Люди звали его Хэ-бо.
Наступила осень. Несколько дней подряд шел сильный ливень. Маленькие и большие потоки влились в Хуанхэ, уровень воды поднялся, и река вышла из берегов. Разлив ее был настолько велик, что сложно было рассмотреть даже скот, пасущийся на противоположном берегу.
Хэ-бо стоял на берегу Хуанхэ и, глядя на клокочущую волну, которая устремлялась на восток, радовался:
– Хуанхэ такая большая! Ни одна река не может сравниться с ней. Я величайший речной бог в мире!
Тут другой бог небольшой реки перебил его:
– Ты не прав! На востоке от Хуанхэ расположен Бэйхай[19 - В древности Бохайский залив называли Бэйхаем.
– Я не верю твоим словам. Каким бы большим ни был Бэйхай, разве он может превзойти по великолепию Хуанхэ? – отмахнулся Хэ-бо.
– Когда у тебя появится возможность увидеть Бэйхай, ты поверишь моим словам, – ответил на это бог небольшой реки и ушел.
Хэ-бо стал сомневаться и решил отправиться к Бэйхаю, чтобы самому во всем убедиться.
– В народе часто говорят, что, узнав лишь немного о мире, некоторые люди думают, что нет им равных. Это как раз обо мне. Один речной бог говорил мне о том, что Бэйхай огромен, но я не поверил его словам.





