Главная » Серьезное чтение » Читать Китайские притчи полностью бесплатно онлайн | Ян Юаньмэй

Китайские притчи

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Китайские притчи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Древневосточная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Ян Юаньмэй

Дата выхода

12 ноября 2019

🔍 Загляните за кулисы "Китайские притчи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Китайские притчи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ян Юаньмэй) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной.

Для широкого круга читателей.


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

📚 Читайте "Китайские притчи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Китайские притчи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Изображение сороки, размещенное на верхушке ветки любого дерева или на сливовом дереве, является счастливым знаком. Происхождение слова «сорока» тоже весьма интересно.

Говорят, что в древние времена сороку называли «черной птицей» из-за характерного окраса ее перьев. Однако люди часто устраивали свадьбы в двенадцатом месяце по лунному календарю, а в это время года сороки жили на дереве под названием ламэй (зимоцвет), рядом с которым иногда проходили торжества. Народ посчитал, что называть этих птиц черными – к несчастью, и соединил иероглифы ? (читается как «ла», намек на зимоцвет) и ? (читается как «няо» и означает «птица»).

Тут будет реклама 1
Так образовался иероглиф ? (читается как «цюэ»), а сороку стали называть ?? (сицюэ: «си» – счастливый, «цюэ» – сорока).

Кроме того, согласно китайскому фольклору, каждый год вечером седьмого числа седьмого месяца по лунному календарю все сороки летят к Млечному пути, чтобы соединить свои крылья и построить «сорочий мост» для свидания Волопаса и Ткачихи.

Тут будет реклама 2
Поэтому в китайской культуре «сорочий мост» является символом счастья и любви.

Сломать стрелу, чтобы научить сына

В эпоху Южных династий на севере проживала малая народность туюйхунь, которая была ответвлением сяньбийского племени мужун. Люди этого кочевого скотоводческого народа прекрасно умели воевать, поэтому они без труда захватили районы Цинхай и Ганьсу. У вождя этого народа, которого звали А-чай, было двадцать сыновей, и они враждовали между собой.

Тут будет реклама 3
А-чай беспокоился о том, что после его смерти сыновья поубивают друг друга, стремясь захватить власть.

Вождь долгое время размышлял над этой непростой ситуацией и кое-что придумал. Однажды он позвал в большой шатер сыновей и своего младшего брата Мо Лияня и сказал им вот что:

– Каждый из вас должен дать мне по одной стреле.

Сыновья вытащили из колчанов по стреле и отдали отцу. А-чай сломал их и бросил на землю.

В единстве – сила

После этого он распорядился, чтобы каждый сын отдал по одной стреле своему дяде Мо Лияню.

Тут будет реклама 4
Сыновья так и сделали.

А-чай повернулся и строго сказал младшему брату:

– Возьми стрелу, а потом сломай ее.

Мо Лиянь взял стрелу и с легкостью сломал ее. А-чай продолжил:

– Теперь возьми остальные девятнадцать стрел, сложи их в пучок и сломай.

Мо Лиянь сложил девятнадцать стрел в пучок, но не смог сломать их.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Китайские притчи» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги