На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Семь сестер. Сестра луны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Семь сестер. Сестра луны

Автор
Дата выхода
01 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Семь сестер. Сестра луны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Семь сестер. Сестра луны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люсинда Райли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Па Солт, влиятельный и очень богатый человек, стал отцом для семи приемных дочерей из разных стран мира. После его смерти одна из девушек, Тигги, переезжает в Шотландию, чтобы наконец посвятить себя любимому делу – уходу за животными в отдаленном поместье Киннэрд. Это решение навсегда изменит ее жизнь.
В поместье Тигги встречает старого цыгана, который открывает ей тайны ее судьбы и личности. Новый знакомый уверяет, что девушка обладает шестым чувством, этот дар она получила от предков. Цыган говорит, что давно ждал Тигги, чтобы раскрыть ей ее предназначение – она должна посетить родную для нее Гранаду в Испании.
Тигги отправляется навстречу своей истории. Она узнает, что связана с легендарной цыганской общиной, покинувшей родные места во время гражданской войны. К этой общине принадлежала и прославленная танцовщица фламенко, величайшая в своем поколении. Эти открытия переворачивают привычный мир Тигги с ног на голову. Она пройдет нелегкий путь от нагорий Шотландии до Испании, от Южной Америки до Нью-Йорка, чтобы прикоснуться к своему экзотическому прошлому. А затем сделать выбор – прильнуть к корням или вернуться к привычной жизни в приемной семье.
📚 Читайте "Семь сестер. Сестра луны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Семь сестер. Сестра луны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вчера, прощаясь со мной, Берил сказала, что с поздним завтраком, который она совместит с ленчем, она управится и без моей помощи, но все же, покормив кошек, я направилась в Киннаирд-лодж проверить, не нужна ли ей какая помощь.
– Пока проснулся только хозяин. Я подала ему кофе в гостиную, – тут же сообщила мне Берил.
– Вот и отлично. Так вы вполне уверены, что обойдетесь без меня?
– Уверена. К тому же Элисон заставила себя встать на ноги. Она сейчас как раз накрывает стол в столовой. Конечно, гостям, боюсь, она покажется немного неуклюжей, особенно в сравнении с тем, на каком высочайшем профессиональном уровне вы обслуживали их в минувшую ночь.
– Но, Берил, послушайте! Бедная девочка сильно простужена. Надо проявить к ней снисходительность. Что ж, раз вы уверены, что я вам не нужна, тогда я отвезу обед Чилли.
– Нельзя ли еще кофе, Берил? – На пороге кухне появился Зед, держа в руках пустую чашку.
– Конечно, можно, – мгновенно откликнулась Берил, взяла из его рук чашку и налила свежую порцию кофе. Зед взглянул на меня.
– Доброе утро, Тигги. Как настроение?
– Все хорошо, спасибо, – ответила я и тут же почувствовала, что невольно краснею под его взглядом. Невероятно!
– Прекрасный денек, да?
– Да. Но здесь всегда красиво, особенно, когда светит солнце.
– Я никогда ранее не бывал в Шотландии, и вот, судя по всему, влюбился в эти места с первого взгляда, – обронил Зед, не сводя с меня глаз.
– Вот ваш кофе, сэр.
Берил в своей обычной манере образцовой экономки пришла на помощь как раз вовремя. Зед вынужден был оторвать от меня глаза, чтобы взять протянутую ему чашку.
– Итак, – обратился он уже к Берил. – Поздний завтрак, совмещенный с ленчем, ровно в полдень. А потом, быть может, организуем небольшую ознакомительную экскурсию по имению? Пусть мои гости подышат немного свежим горным воздухом.
– Конечно, сэр. Кэл на своем лендровере с радостью покажет вам наши красоты, – откликнулась Берил.
– Вот и превосходно. – Я услышала четкий немецкий акцент в его голосе. – Если мои гости не поднимутся со своих постелей в течение ближайших тридцати минут, разрешаю вам, Берил, вылить каждому из них на лицо по стакану ледяной воды. – Зед вежливым кивком попрощался с нами и вышел из кухни.











