На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «KGBT+ (КГБТ+)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
KGBT+ (КГБТ+)

Автор
Дата выхода
29 сентября 2022
🔍 Загляните за кулисы "KGBT+ (КГБТ+)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "KGBT+ (КГБТ+)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Пелевин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Отечественный писатель и эссеист Виктор Пелевин громко заявил о себе в 1990-х романами «Омон Ра», «Чапаев и Пустота» и «Generation "П"». За свое творчество был удостоен рядом премий, в том числе «Малый Букер», «Национальный бестселлер», «Большая книга» и премия Андрея Белого. Книги Пелевина всегда были неоднозначными и вызывали большой резонанс. Сам писатель окружил себя флером тайны, не давая никаких комментариев о личной жизни. Последние годы автор выпускал примерно по одной книге в год, и каждая становилась литературным событием. Обычно романы Пелевина появлялись в августе, но на этот раз издательство «Эксмо» объявило о выходе нового произведения «KGBT+» 29 сентября в 20 часов 22 минуты.
Девятнадцатый роман Пелевина представляет собой подобие биографии известного стримера. Хотя официальная аннотация утверждает, что читатели найдут под обложкой не только жизнеописание «великого вбойщика». Книга представляет собой нечто среднее между мемуарами, тренингом по достижению успеха и сборником мемов. Все это щедро приправлено фирменной авторской психоделикой, без которой не обходится ни одно произведение Пелевина. Он не устает удивлять читателей все новыми абсурдизмами, в которых больше смысла, чем может показаться на первый взгляд.
Автор обещает поделиться с аудиторией самыми невероятными фактами из жизни KGBT+, а также редкими психотехниками, которые станут незаменимым оружием против безумия современного мира.
Почему же стоит прочесть книгу «KGBT+»?
1. Книга о пути к успеху от того, кто реально достиг успеха;
2. Простые и доступные рекомендации по достижению осознанной необходимости (свободы по Гегелю);
3. Узнайте, как перестать волноваться, если жизненные планы пошли прахом;
4. Соберите коллекцию самых актуальных событий и мемов будущего года;
5. Автор утверждает: «гуманизм – это просто». Проверьте, подтвердят или опровергнут это его же персонажи.
📚 Читайте "KGBT+ (КГБТ+)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "KGBT+ (КГБТ+)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наши лихо обошли Рангун – но после этого германского по своей стремительности маневра зачем-то сняли блок-посты на ведущем из города шоссе, позволив врагу уйти. Произошло это, как часто бывает, из-за слишком буквального следования приказу. Но Рангун в любом случае достался нам, английский радар в нем больше не работал, и наши летчики смогли наконец взяться за работу.
Вроде бы кампания развивалась по плану, но в середине апреля произошло событие, в котором можно было увидеть тревожное предвестие будущего. Американцы в первый раз бомбили Японию с воздуха – им удалось поднять с авианосцев дюжину средних бомбардировщиков, ушедших потом в Китай и Россию.
Но у нас в Бирме все было в порядке – пока что. Мы побеждали. Враг уходил в Индию. Мы гнали бы его и дальше, но поступил приказ остановить наступление.
Начался муссон.
* * *
С мая по сентябрь в Бирме идет дождь. С неба льет вода, и сильный ветер заносит ее во все щели. Все гниет; жить становится настолько противно, что война как-то сама затихает – ведь главная ее цель в том, чтобы причинять людям муку, а какой в боевых действиях смысл, когда всем плохо и так?
Мои функции штабного переводчика сводились к переводу вражеских радиограмм.
Официально мы боролись не то с партизанами, не то с китайскими диверсантами.
Я говорю не про местных женщин, чьи неискренние стоны так уютно сливаются по вечерам с шумом дождя и ликующим блеяньем жаб. Менять продукты питания на любовь – это для солдата обычное дело, но сам я подобных связей избегал.
Рядом с деревней, где разместился наш штаб, был монастырь со странным названием «Дом Бахии».
Монах свободно изъяснялся по-английски, и мы могли общаться без труда. Он был образованным человеком, но я называю его «ученым» не в мирском, а в монастырском смысле. Он помнил палийские сутры, комментарии к ним и вообще весь древний канон. Еще он многое знал о западной философии.











