На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Семь сестер. Атлас. История Па Солта» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Семь сестер. Атлас. История Па Солта

Автор
Дата выхода
15 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Семь сестер. Атлас. История Па Солта" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Семь сестер. Атлас. История Па Солта" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люсинда Райли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
ФИНАЛ ЛЕГЕНДАРНОГО ЦИКЛА «СЕМЬ СЕСТЕР»!
«Атлас. История Па Солта» – восьмая и заключительная часть знаменитой саги Люсинды Райли о сестрах, носящих имена в честь созвездия Плеяд.
1928 год, Париж
Добрая и состоятельная семья знаменитого скульптора находит у себя во дворе мальчика. Он замкнутый, но не по годам развитый и талантливый ребенок. Мальчик обретает свое место в новом доме, а семья Ландовски дает ему жизнь, о которой он и не мог мечтать. Только вот ребенок отказывается произнести хоть слово. Вся его связь с миром – дневниковые записи.
Мальчик растет, посещает занятия по классу скрипки в Парижской консерватории, и ужасы прошлого почти забываются. Но в глубине души он знает, что придет время, когда ему снова придется бежать.
2008 год, Эгейское море
Семь сестер впервые собрались вместе на борту «Титана», чтобы попрощаться с загадочным отцом, которого они так нежно любили.
Ко всеобщему удивлению, именно потерянной сестре Па Солт решил доверить ключ к их прошлому. Сестры должны смириться с мыслью, что их обожаемый отец был кем-то, кого они едва знали, а его секреты могут повлиять на их будущее.
«Душераздирающий, воодушевляющий и совершенно захватывающий роман. Цикл „Семь сестер“ – это пик мастерства Люсинды Райли. Она – волшебная рассказчица, создающая персонажей, в которых мы влюбляемся, и они остаются с нами еще очень долго после того, как мы заканчиваем читать». – Люси Фоли
«Эпическая история о любви, потерях и открытиях». – My Weekly
«Атмосферное, эмоциональное, многослойное произведение». – Grazia
«Охватывающий разные континенты и десятилетия, это убедительный роман эпического масштаба». – Sunday Express
«Поистине волшебное приключение». – Woman's World Magazine
📚 Читайте "Семь сестер. Атлас. История Па Солта" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Семь сестер. Атлас. История Па Солта", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ты столько пережила, но до сих пор ставишь чужие интересы выше своих.
– Спасибо, Мэри-Кэт. Кстати, твой отец взял с меня обещание, что я устрою себе бурные приключения, если с ним что-то случится. И вот мы здесь. – Мы втроем взялись за руки и немного посидели в тишине. – И мой отец тоже хотел бы этого. Бог знает, но они были едва ли не самыми бескорыстными людьми на свете. Поэтому если я… Если мы в силах помочь этим шести женщинам в самый трудный момент их жизни, то мы это сделаем. – Я крепко сжала их руки.
– На самом деле нет. Все сидят за поздним завтраком. Мы сообщили, что присоединимся к ним после разговора с тобой.
– Вот и хорошо. – Я сделала глубокий вдох, хлопнула себя по коленям и встала. – Давайте пойдем и поздороваемся с ними.
Джек и Мэри-Кэт повели меня по коридорам «Титана». С двумя детьми, образовывавшими миниатюрную фалангу вокруг меня, я была спокойна. Что бы ни случилось, они были рядом и защищали меня.
Мы поднялись по центральному трапу мимо огромных гостиных, столовых и офисного отсека, о котором упоминал Георг.
– Ты готова, мама? – спросил Джек, одарив меня очередной широкой улыбкой. – Осталось только выйти на палубу.
Мое сердце забилось чаще, когда я услышала какофонию голосов. «Должно быть, так чувствовали себя первые христиане, когда их выпускали на съедение львам», – подумала я. Среди остальных я слышала размеренный голос Георга, и это придало мне уверенности, чтобы переступить порог.
За столом сидело множество людей, и все лица повернулись ко мне. Джек заговорил первым:
– Доброго утра вам всем! Я хочу познакомить вас с моей мамой, Мэри. Наверное, все уже слышали о ней…
Наступила странная тишина. Я уверена, что она длилась лишь несколько секунд, но мне они показались вечностью. Люди как будто впитывали и переваривали меня, словно мое присутствие было труднопостижимым.
– Всем привет. Меня обычно зовут Мерри, вроде поздравления на Рождество. Если хотите, можете называть меня так.
Из-за нервозности я неосознанно перешла на диалект Западного Корка.











