На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «До чего доводят азартные игры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
До чего доводят азартные игры

Автор
Жанр
Дата выхода
04 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "До чего доводят азартные игры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "До чего доводят азартные игры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жанна Курмангалеева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Юный аристократ Фидель Меткалф совершил классическую ошибку - свернул с пути, вследствие чего оказался на китобойном судне. Благо, на борту у него нашелся благожелатель - второй помощник, "Леди", единственный человек, в чьих силах ему помочь.
📚 Читайте "До чего доводят азартные игры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "До чего доводят азартные игры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но сейчас был не тот случай. Причину ее беспокойства я понял лишь когда она передвинула повязку с одного глаза на другой и устремилась в трюм.
– Пшел вон отсюда. Давай-давай, иди!
Вскоре на свет божий вылез Скотт. Врач не понадобился, чтобы понять, что он совсем плох. Слишком уставший, чтобы удивляться, он направился в кубрик. Старпом ничего не сказал, даже не переменился в лице.
Леди тем временем неустанно, как всегда, принялась за работу. Дела пошли заметно быстрее, и даже когда еще один гарпунер полумертвым вышел из трюма, это почти ни на чем не сказалось.
Второй пом, точно ничего не было, пошел отмываться, по пути подцепив нескольких матросов.
– И за этот ад нам платят сущие гроши! – проворчал Алекс, маленький светловолосый матрос, чувствуя необходимость приобщиться к своеобразному подвигу второго пома. – Да, Леди?
Она вылила себе на руки ведро воды и негромко протянула:
– Да-а, грязная работенка…
– Мне казалось, она тебе нравится, – ухмыльнулся уже оправившийся Скотт.
– Ну, ты же из-за этого никому меньше нравиться не стал.
– Куда уж меньше, – подхватил Алекс и покатился со смеху.
Леди улыбнулась и, устало вздохнув, отвязала трос – ветер переменился.
– Смотри вперед, смотри за корму, смотри за погодой с подветренной стороны! – с духом затянула она.
Она часто распевала песни, причем, кажется, никогда не повторялась.
Послышались тяжеловесные шаги. Дружно обернувшись, мы увидели капитана Филлипса, спустившегося со шканцев.
Леди, в отличие от остальных, не оглянулась на капитана.
– “О нет, мы не военные, мы пираты!” – безмятежно продолжала она, одергивая рукава.
– Интересная информация, Регресар, – заметил капитан.
Я впервые обратил внимание на то, что работы на судне напряженно приостановились.
– Это всего лишь песня, капитан, – невозмутимо ответила она, собираясь пройти мимо.
– А понимаешь ли ты, что за ответственность лежит за этими словами? – настаивал он, аккуратно загородив ей путь.
– Да, капитан. – Она вынужденно посмотрела ему в глаза и почти в тот же миг отвела взгляд. Выражение ее лица, кажется, ничуть не изменилось, но от меня не укрылось, как она мимолетно дернула челюстью.






