На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Валькирии. Женщины в мире викингов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Валькирии. Женщины в мире викингов

Дата выхода
16 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Валькирии. Женщины в мире викингов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Валькирии. Женщины в мире викингов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Йоханна Катрин Фриксдоттир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Валькирии… Загадочные существа скандинавской культуры. Мифы викингов о них пытаются возвысить трагедию войны – сделать боль и страдание героическими подвигами. Переплетение реалий земного и загробного мира, древние легенды, сила духа прекрасных воительниц и их личные истории не одно столетие заставляют ученых задуматься о том, кто же такие валькирии и существовали они на самом деле?
Опираясь на новейшие исторические, археологические свидетельства и древние захватывающие тексты, автор пытается примирить легенды о чудовищных матерях и ужасающих девах-воительницах с повседневной жизнью этих женщин, показывая их в детские, юные, зрелые годы и на пороге смерти.
Джоанна Катрин Фридриксдоттир училась в университетах Рейкьявика и Брайтона, прежде чем получить докторскую степень по средневековой литературе в Оксфордском университете в 2010 году. Затем проходила научно-исследовательскую стажировку в Гарвардском университете.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Валькирии. Женщины в мире викингов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Валькирии. Женщины в мире викингов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
notes
Примечания
1
Песнь валькирий. / Пер. А. И. Корсуна.
2
Снорри Стурлусон. Младшая Эдда.
3
Poetry from the Kings’ Sagas 1, 94.
4
Речи Сигрдривы. / Пер. Т. Михалевой.
5
Песнь валькирий.
6
Poole, Viking Poems on War and Peace, 141.
7
Прорицание вёльвы. / Пер. А. И. Корсуна; Речи Гримнира. / Пер. А. И. Корсуна.
8
Речи Гримнира. / Пер. А. И. Корсуна/
9
http://skaldic.abdn.ac.uk; Драпа о Рагнаре.
10
Poetry from the Kings’ Sagas 1, 347.
11
Речи Хакона. / Пер. О. А. Смирницкой.
12
Куинн отмечает, что в трактате XIII века о поэзии Олав «Белый скальд» Тордарсон утверждает, что кеннинги (метафоры) «валькирия» или «великанша щита» относятся к топору. Это значит, что оружие метафорически сравнивается с валькирией; The Wind of the Giantess, 224.
13
Песнь о Вёлунде. / Пер. А. И. Корсуна. Прозаическое вступление определяет девушек как валькирий, но это могло быть добавлением писца; Сага о Вёльсунгах.
14
Речи Гримнира. / Пер. А. И. Корсуна.
15
Reykjav?k, The Аrni Magn?sson Institute for Icelandic Studies, GKS 1005 fol.
16
Песнь о Хюндле. / Пер. А. И. Корсуна.
17
Перебранка Локи. / Пер. А. И. Корсуна; Vеsteinn Оlason, introduction to Hаrbar?sljо?, in Eddukv??i, 1:205.
18
Jоhanna Katr?n Fri?riksdоttir, Women in Old Norse Literature, 67?9, 112.
19
See, e.g., Winroth, Conversion of Scandinavia.
20
Jesch, Viking Diaspora, 4?8.
21
Eriksen, Architecture, Society, and Ritual, 43–7.
22
Introduction to Medieval Writings on Secular Women, ed. Van Houts and Skinner.
23
Krzewinska et al., Genomic and Strontium Isotope Variation, 2730–8.
24
Хотя так называемые классические «Саги об исландцах» традиционно считаются более правдоподобными источниками, я отношусь к ним так же, как и к остальным литературным источникам, включая саги о троллях или «Сага о Барде Асе Снежной Горы», поэтому и использую их в своем анализе.
25
Подстрекательство Гудрун. / Пер. А. И. Корсуна.
26
Гренландская песнь об Атли. / Пер. А. И. Корсуна..
27
Сага о людях из Лососьей долины. / Перевод В. Г. Адмони и Т. И. Сильман. Перевод стихов А. И. Корсуна; Jochens, Old Norse Motherhood, 202.





