На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лихо. Двенадцать железных цепей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лихо. Двенадцать железных цепей

Автор
Дата выхода
22 марта 2024
🔍 Загляните за кулисы "Лихо. Двенадцать железных цепей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лихо. Двенадцать железных цепей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Яна Лехчина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Когда-то молодой лекарь раскрыл ведьму, наславшую чуму на восточный город. Ведьму заковали и сожгли, и сейчас, много лет спустя, железные цепи звенят как вестники иного суда – чародейского.
Вольные господарства в шаге от большой распри. Лихо следует за Ольжаной по пятам, и убегать от него становится всё тяжелее – но Ольжана знает, что никто не спасёт её, кроме неё самой, поэтому продолжает путь. А человек, создавший чудовище, теперь не уверен, кто он в этой погоне – хищник или жертва: слишком сложно оставаться в тени, когда вспыхивает вся страна.
Вторая часть трилогии «Лихо» – славянского фэнтези с тёмным колоритом от автора популярных фэнтези-романов «Год Змея» и «Змеиное гнездо» Яны Лехчиной.
В сюжет основных глав вплетены восточные мотивы: орден башильеров, охота на ведьм и охваченный чумой город, который вот-вот падёт.
Тёмные часовни, пустые дороги, дождливые вечера – атмосфера общей тайны, пронизывающая весь роман.
Иллюстрация на обложке талантливой Тани Дюррер.
📚 Читайте "Лихо. Двенадцать железных цепей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лихо. Двенадцать железных цепей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Для человека, уверенного в своих словах, Лале был чересчур насторожён. Он выглянул из алькова, вышел в полумрак: когда закончились бдения, часть свечей потухла.
Ольжана прикусила губу. Вдруг он предусмотрел и нежеланные встречи с другими монахами?.. Хотелось верить, потому что одной выкрутиться будет почти невозможно.
Камень холодил спину. Ладони взмокли, и Ольжана вытерла их о юбку.
Она понимала, где находится Лале, лишь по стуку трости, а потом – по шёпоту; слов было не разобрать. Мгновение – и полыхнул свет: это Лале отступил, и Ольжана увидела, что его спутник держал в руках масляную лампу.
– Ольжана, – сказал Лале. – Это брат Клод.
Она поздоровалась с осторожным поклоном.
Лале называл его правой рукой настоятеля, и Ольжана представляла человека лет сорока, не меньше. Но брат Клод оказался значительно моложе – лет двадцати пяти или, может, двадцати семи; и ему совсем не шло башильерское «Клод». За последнее время Ольжана увидела много кубретских лиц – брат Клод был однозначно кубретцем.
– Здравствуй, джана, – сказал брат Клод тихо и вежливо. Глянул на Лале. – Видимо, это долгая история, Лазар?
«О да, – ответила Ольжана мысленно. – И ты даже не представляешь, насколько».
* * *
– …«Ашегер», – сказала Ольжана, – ведь значит «звезда».
Она сидела в келье на вершине единственной монастырской башни. Из окна открывался вид, от которого дух захватывало, – на обрыв и горы, нежно-голубые в утренней дымке. Рядом на подоконнике, – широченном, высеченном из камня, – сидел брат Клод. Так же как и Ольжана – полубоком. И, в отличие от неё, он совсем не боялся вывалиться наружу: Ольжана понимала, что не втиснулась бы в узкий проём, но благоговела перед высотой.
– Может быть, – ответил брат Клод мягко. – А может, это от языческого капища богов-близнецов Ашгеру , которое было здесь до прихода манитов. Но моя любимая легенда: Ашегер – это женское имя.
Брат Клод сам выглядел как герой кубретской легенды. На рассвете, когда Лале только познакомил их надлежащим образом – без полночной суеты, – Ольжана ещё смущалась и отводила глаза.







