На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?

Автор
Дата выхода
25 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (В. Н. Смирнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Откуда пришли варяги? Кем они были? Скандинавами или славянами? Где «сидели» варяги-русь до 862 года? Как жили и чем занимались? На эти вопросы дает ответы этимология таких архаичных названий Карельского перешейка как: Лемболовское и Кавголовское озера, Колтуши, Сакула (Громово), Сортовала (Сердоболь), Агалатово, Токсово, Парголово и др.
📚 Читайте "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
l’emboi ?чёрт, бес? [SSA 2: 62—63]…
лемб-2: Лембево, д. Он. Лембика (Лембита), пож., поле, старица. Он. Лембисёра (Лембесёра, Ленбисёра), р. ВТ. ~ Фин. lempi ?любовь?, карел. lempi ?обаяние (девушки) ?, люд. lemb ?любовь? [SSA 2: 62]. Ойконим Лембево скорее всего образован от антропонима. Для Лембика (Лембита) важны фин. lemmikki ?любимец?, производное от lempi, а также личные имена типа Lemmity (эст. Lembito) [SSA 2: 62], ср. также ?Лембит – распространенное у балтийских финнов личное имя, от лемби ?милый? [Попов 1949: 49]» [34, с.
Следует сказать, что у Лемболовского озера есть прямые родственники – Большое Лембозеро и Малое Лембозеро в Пудожском районе Республики Карелия. Отметим, что и Лемболовское озеро, и Большое/Малое Лембозеро именно озера, а не ярви (Лембоярви). Вероятно, это топонимы-мигранты.
Относительно версии происхождения названия Лемболовского озера от слова «ламба» сразу обратим внимание читателей если не на полную ее невозможность, то на ее очень низкую вероятность, ввиду действия «Закона относительной негативности», выявленного Никоновым В.
Озеро, известное нам по современному названию как Лемболовское, в «Переписной книге Водской пятины 1500 года» называется Лембагальское, а деревни вокруг него числятся как деревни на (в) Лембагале («Сергеево на Лембагале», «Костянтиново в Лембагале» и т.
Не вызывает сомнения, что указанные выше топонимы являются топонимами-композитами, состоящими из двух слов, второе из которых -гал. На наш взгляд, формант -гал происходит от лат. gallus, galli (англ. gaul, фр.gaulois) – «галл, кельт»; этноним, обозначающий жителя Галлии.










