Главная » История » Читать «Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь? полностью бесплатно онлайн | В. Н. Смирнов

«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

25 марта 2020

🔍 Загляните за кулисы "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (В. Н. Смирнов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Откуда пришли варяги? Кем они были? Скандинавами или славянами? Где «сидели» варяги-русь до 862 года? Как жили и чем занимались? На эти вопросы дает ответы этимология таких архаичных названий Карельского перешейка как: Лемболовское и Кавголовское озера, Колтуши, Сакула (Громово), Сортовала (Сердоболь), Агалатово, Токсово, Парголово и др.

📚 Читайте "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "«Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То есть речь идет об окончании какого-то процесса либо явления, но никак не о некоей территории. В литовском языке для этих целей служит слово zeme – «земля, страна» (Курземе «земля куров»).

Мы полагаем, что это более поздняя интерпретация лат. gallus, galli «галл, кельт», когда значение галл как народ трансформировалось в значение – галл – территория, край, район -> территорию, край как оконечность чего-либо и край как территория применительно к Летгалии и Семигалии.

Латинское galli «галл (народ)» и балтийское gall «конец» являются словами омонимами – одинаково звучащими, но разными по происхождению и значению словами.

Тут будет реклама 1
По существу, произошла замена латинского galli «галл, кельт» на созвучное балтийское gall «конец» и является примером «народной этимологии».

Трусов С. В. в работе «Чалдоны: история народа в свете Евразийской истории» название Латвия связывает с галлами: «Можно было бы предположить, что этноним „латы“, давший название современной Латвии, как-то связан с именем италийского племени латинов.

Тут будет реклама 2
Ведь, после выдавливания из своей северной прародины мурдасами латины могли продвигаться не только на юго-запад и запад, но и к Балтийскому морю. Но другая форма данного этнонима „латгаллы“, прямо говорит, что имя современной Латвии принесли в Восточную Прибалтику итальянские галлы» [74].

Окончательно наши сомнения в семантике форманта -гал может развеять название существующего и ныне древнего города-порта, известного с IV в. до н. э. в северной Италии, – Сенигаллия (Senigallia).

Тут будет реклама 3
Сенигаллию называют «галльской столицей» Италии. Поэтому gall в этом названии однозначно означает галл, а семантическое, морфологическое и фонетическое тождество (родство) с балтийскими топонимами очевидно. Добавим к этому топоним Бурдигала (лат. Burdigala) – название древнего галльского поселения, основанного в III веке до н. э., находившегося на месте современного французского города Бордо.

К этому же ряду примыкает этноним galind (галинды), которому в древнерусском соответствует голядь (др.

Тут будет реклама 4
-рус. Гол?дь), обозначает «жителей окраины» (в данном случае – окраины балтийского расселения). Впервые этноним «галинды» встречается у Геродота в V веке до н. э. – ???????, затем у Птолемея во II веке – ????????. Позднее Galindite в «Хронике» у Петра Дуйсбургского в 1326 году (Википедия).

В славянских языках тоже есть слова с основой гал-, гала-, гало-. Приведем статью из «Словаря народных географических терминов» (1984 г.) Мурзаева Э. М.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге ««Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если ««Карельская Галлия», или Где «сидели» варяги-русь?» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы В. Н. Смирнов! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги