На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Джордж Оруэлл. Неприступная душа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Джордж Оруэлл. Неприступная душа

Автор
Дата выхода
28 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Джордж Оруэлл. Неприступная душа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Джордж Оруэлл. Неприступная душа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вячеслав Недошивин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В 2017 году в России самой продаваемой классической книгой стал роман Джорджа Оруэлла «1984». Имя автора известно большинству наших соотечественников, но при этом многие даже не подозревают, как сильно его жизнь связана с Россией.
Знали ли вы, что когда-то Оруэлл работал посудомойщиком в русском ресторане? Или что был влюблен в русскую женщину? Что он в свое время вел переписку с руководством Советского Союза, которую обнародовали только в девяностые годы?
Вячеслав Недошивин собрал материалы и факты, которые долгое время скрывались от широких масс, но теперь стали общедоступны. Автор свел их воедино, предоставив публике одну из самых исчерпывающих и честных биографий Оруэлла. А купить, скачать или читать ее онлайн вы можете в сервисе электронных и аудиокниг ЛитРес.
📚 Читайте "Джордж Оруэлл. Неприступная душа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Джордж Оруэлл. Неприступная душа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А Честертон, уже знаменитый тогда, которого (по глухим, правда, слухам) юный Оруэлл мог видеть на каникулах у своей тетки Нелли Лимузин, после одного из приемов в салонах блумсберийцев сказал о Гумилеве: «В его речах было качество, присущее его нации, – качество, которое, попросту говоря, состоит в том, что русские обладают всеми возможными человеческими талантами, кроме здравого смысла… Было в нем и нечто такое, без чего нельзя стать большевиком… Он не коммунист, но утопист, причем утопия его намного безумнее любого коммунизма.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/v-nedoshivin/dzhordzh-oruell-nepristupnaya-dusha/) на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
notes
Примечания
1
Здесь и далее все цитаты из романа Дж.Оруэлла «1984» и сказки «Скотный двор» даются в переводе Д.Иванова и В.Недошивина (См.: Оруэлл Дж. Проза отчаяния и надежды.
2
См.: Недошивин В.М., Чаликова В.А. Неизвестный Оруэлл // Иностранная литература. 1992. № 2.
3
Эту «игру» с чувствами иные исследователи сравнивают ныне с «парадоксами» книги Л.Кэрролла «Алиса в Стране чудес», которую, несомненно, читал юный Оруэлл. Ведь от «двусмыслиц» Кэрролла до «двоемыслия» Оруэлла в его последнем романе, пишут, буквально «один шаг».
4
Перевод Л.Шустера. Цит. по: Фельштинский Ю.
5
“Стихи на случай”.
6
«Пышные пассажи» – приблизительный перевод существующего в английском выражения “purple style” (дословно «пурпурный стиль»). Это то, что можно назвать в художественной литературе «красивым стилем» или «гладкописью».
7
Перевод Л.Шустера. Указ. соч. С. 67.
8
«Близнец по славе» – не фигура речи.








