На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайны русского Херсонеса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История России. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайны русского Херсонеса

Автор
Жанр
Дата выхода
19 июня 2018
🔍 Загляните за кулисы "Тайны русского Херсонеса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайны русского Херсонеса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Шигин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Священная земля Севастополя… Земля мореплавателей и богатырей, героев и великомучеников.
Нынешний Севастополь появился не на пустом месте. Город и порт возникли там, где когда-то высились неприступные стены православного Херсонеса. Жили наши предки на этой земле и многим раньше. Жили они там задолго до древних греков, причем не только жили, но и почитали эту землю священной. Об этих заповедных страницах отечественной истории сегодня нам почти ничего не известно. Сколько еще неразгаданных тайн хранит в себе опаленная солнцем и омытая кровью земля сегодняшнего Севастополя!
За более чем трехтысячелетнее существование над Херсонесом-Севастополем пронеслось немало страшных бурь. Рушился и возрождался не только город, менялись и его жители. Но кто именно первыми ступил ногой на омываемые черноморскими волнами скалы? На этот и другие вопросы ответит книга писателя и журналиста Владимира Шигина.
📚 Читайте "Тайны русского Херсонеса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайны русского Херсонеса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Это же священное золото цари берегут больше всего и каждый год умилостивляют его большими жертвоприношениями, – пишет Геродот. – Кто на этом празднике, охраняя священное золото, уснет под открытым небом, тот, как считается у скифов, не проживет и года».
Как знать, может Тартигай и Колоксай – это первые реальные правители легендарного Орса! Липоксай – предводитель горных тавров, а Арпоксай – древнейших из флотоводцев!
Впрочем, наряду с преданием о Тартигае Геродот приводит еще одно. Там основным действующим лицом является уже Геракл.
Ведя разговор о скрытых мраком тысячелетий временах, нельзя никак обойти вниманием священную книгу древних ариев Авесту. Читать и понимать ее чрезвычайно трудно. Большая часть ее не поддается никакой расшифровке, не говоря уже о какой-либо определенной привязке к месту и времени. При этом если даже в оценке специалистов разброс по времени составляет тысячи и тысячи лет, то по месту – почти весь Евразийский материк.
Удивительно, но когда я начал искать Авесту, то оказалось, что достать ее не так уж и просто. Отдельные гимны еще кое-где печатались, но единого взаимосвязанного текста не было. Впрочем, это и неудивительно, ни зороастрийская религия арийцев, ни их священные писания в нашей стране популярностью не пользовались никогда.
Полный текст Авесты в русских переводах издавался несколько раз с 1861 по 1991 год. Но и последнее издание 1997 года давно уже стал библиографической редкостью. Даже читая названия глав этого бесценного документы былых эпох, уже окунаешься в иной таинственный для нас мир: «Видевдат», «Ясна-Гаты», «Младшая Ясна», «Яшт»… Сотни и сотни непривычного чарующего своей необычностью текста, где каждая фраза, каждое слово таят в себе загадки.











