На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Крымские караимы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Научно-популярная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Крымские караимы

Автор
Дата выхода
27 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Крымские караимы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Крымские караимы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Поляков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книге на примере истории одной семьи автор рассказывает историю караимского народа, историю России, СССР.
Он вводит в научный оборот новые, ранее неизвестные факты, по иному рассматривает ранее известные. С некоторыми его взглядами можно спорить, но они имеют право на жизнь. Представленный материал во многом опирается на семейные истории, которые, по своей значимости, выходят за пределы семейного круга. Это история пушкинского талисмана – двух перстней подаренных его прапрадедом автора графине Воронцовой; деятельность его прадеда на посту городского головы Евпатории. На базе истории семьи Туршу показана история развития садоводства в Крыму, табаководства в Украине и чаеводства в Россини. Материал представлен интересно со знанием дела.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Крымские караимы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Крымские караимы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это спасло их от ассимиляции более многочисленными народами, как это случилось с таврами, сарматами, скифами, готами, которые никуда не ушли с полуострова, но отдали, кто крымским татарам, кто грекам свое имя, свои традиции, свою культуру. Религия спасла хазар как этнос, но она же его и погубила. Век от века число живущих в Кpыму потомков хазар становилось все меньше, меньше и меньше.
Судьба, казалась, была к ним милостива. Сколько раз было так, что еще совсем немного горя, еще малая толика несчастий, и народ погибнет, исчезнет безвозвратно, а он находил в себе силы для борьбы, для жизни, переступая из века в век.
Сердцем караимского народа была, до сих пор сохранившая свою величавую красоту, крепость Чуфут-Кале или просто – Кале. Так, во всяком случае, она именовалась до ХІХ века.
С 1299 года после победного шествия по степи и пpедгоpью войск темника Ногая, в течение четырех последующих веков Кале становится резиденцией Крымских ханов, где под надежной защитой неприступных стен и верного гарнизона они находили себе убежище. Знаменитый турецкий путешественник Эвлия Челеби, посетивший крепость в 1665 году, был удивлен, найдя в крепости одних только караимов.
Общность языка, культуры, традиций способствовали тому, что, несмотря на различия в религии, караимы великолепно интегрировались в жизнь Крымского ханства, заняв там свое, подчеркиваю, свое не унизительное и не почетное, а свое место.
Как отмечал один из лучших исследователей Крымского ханства дореволюционной поры профессор В.
Еще в далекой молодости, побывав однажды в крепости, я услышал в рассказе экскурсовода такую фразу: «Раньше крепость называлась Кырк-Ер, что означает “сорок родов”, а потом Кырк-Ор – “сорок укреплений”.











