На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Там, далеко, за порогом дома» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Космическая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Там, далеко, за порогом дома

Автор
Дата выхода
03 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Там, далеко, за порогом дома" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Там, далеко, за порогом дома" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анджей Беловранин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Идея гиперромана заключается в гармоничном соединении и одновременном развитии трех литературных миров — трех популярных жанров: фантастики, авторской сказки и фэнтези. При этом на первом месте для автора стояло уважительное и бережное отношение к указанным жанрам, позволяющее избежать их разрушения (что неизбежно происходит в пародийных текстах, смешивающих надуманную «грубую реальность» окружающей нас жизни с искренностью и непосредственностью хрупких и прямых текстов). Роман написан таким образом, чтобы оказаться интересным самой разнообразной читательской аудитории: детям и взрослым, мужчинам и женщинам. Почти целиком он написан легким, «льющимся» стилем; но есть в нем и места, над которыми хочется задуматься. В романе нет ненормативной лексики или откровенных эротических сцен, но нет и ханжеского пуританизма. В центре повествования — три главных героя, три принца из разных «измерений» («королевств», «миров»). Каждый из них — носитель «сокровенной сути» своего мира — попадает в мир, живущий полностью по другим законам. Все их качества и представления приходят в прихотливое взаимодействие со средой: их слабости и их сильные стороны нередко просто меняются местами. Точно так же покидают свои измерения и три антигероя романа — три существа, в поисках которых принцы отправляются в путешествие. Но в пути (в Мире Дверей) все окончательно перепутывается… Само собой, в каждом из миров у принцев оказывается множество захватывающих приключений. Особо хочется подчеркнуть, что ни один из персонажей не проходит проверки «нашим», так называемым «реальным» миром — они существуют только в мире литературы; как и читатель, погружающийся туда вслед за ними…
📚 Читайте "Там, далеко, за порогом дома" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Там, далеко, за порогом дома", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тогда-то я и предпринял экспедицию в цитадель Лотама, и нашел – вас! – Унт улыбнулся. – Когда вы сказали, что «прибыли из другого мира», я, естественно, подумал, что вы имеете в виду какую-нибудь планету под названием Аниар. Но ваш вид, то, что универсальный переводчик не знал вашего языка, да и сам факт вашего присутствия в столь странном месте – все было настолько необычно! А потом еще переводчик сообщил мне, что Аниар – это Федерация!
– Но Аниар – королевство… – удивился принц.
– Такие ошибки для переводчика – обычное дело, особенно при разработке нового языка.
– Блестящая догадка! – кивнул Рониен. – Может быть, это и есть та путаница, о которой предупреждал меня Диокар: мы с вашим принцем поменялись местами… Как жаль, что я не могу сообщить герцогу Орейну и магистру Илукару о новой опасности!
– Предоставьте Лотама принцу Ноту, – успокоил Рониена лейтенант.
– Вы правы. Раз я ничем не могу помочь им там – самое время сосредоточиться на том, что я могу сделать здесь, – согласился принц. – Вам удалось выяснить еще что-нибудь про этот корабль-беглец? – в его голосе внезапно промелькнуло волнение.
– Кое-что, – ответил Унт и медленным глотком допил пиво. Похоже, ему было приятно немного накалить обстановку. – Орега неплохо покопался в компьютерах цитадели и обнаружил интересные записи. В жилище Лотама чудом сохранилось несколько работающих камер слежения – еще с тех времен, когда цитадель ересиарха была просто Первым историографическим музеем Ван Зейн Прайм. И один раз эти камеры таки «засекли» того, кто захватил «Невероятный Гадагос» и «перепрограммировал» зомби.
– А, эти двое с разводными ключами… – припомнил принц, но тут же вернулся к сильнее всего мучившему его вопросу. – Ну и как он вам показался, ваш «таинственный незнакомец»?
– Там всего несколько секунд записи. Черная тень; проходит по коридору.
– Я хотел бы посмотреть записи камер слежения.
– Хорошо, я их вам пришлю, – без особого энтузиазма кивнул Унт.










