На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прокляті рубіни. Книга друга. Кольє Магдаліни» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прокляті рубіни. Книга друга. Кольє Магдаліни

Автор
Дата выхода
14 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Прокляті рубіни. Книга друга. Кольє Магдаліни" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прокляті рубіни. Книга друга. Кольє Магдаліни" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрис Лагздукалнс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Льолька, почавши працювати над новим романом, виявляється втягнутою в розслідування серії загадкових вбивств членів старовинного сімейства іспанських аристократів і в протистояння з міжнародною корпорацією. Щоб захистити себе, друзів і викрити вбивцю, Льолька має не тільки укласти союз з колишнім супротивником, але й переступити межу закону.
📚 Читайте "Прокляті рубіни. Книга друга. Кольє Магдаліни" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прокляті рубіни. Книга друга. Кольє Магдаліни", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Перевалюючись на вибоiнах i розбризкуючи воду з калюж, екiпаж пiд'iхав до iншого краю галявини. Слуга в лiвреi зiстрибнув з зап’яток. Вiдкрив дверцята, вiдкинув сходинки та схилився в чемному уклонi. З карети, на вкриту краплями води траву ступив герцог. Не дивлячись у бiк чоловiкiв, якi чекали його появи, вiн подав руку своiй супутницi. На траву зiйшла його дружина. Слiдом за нею обережно ступаючи сходинками, з карети спустився секундант герцога, теж iспанський гранд.
– Ти побачиш люба, як швидко я розправлюся з цим мерзотником!
Поцiлувавши дружину, герцог рвучко розвернувся i рiшучими кроками попрямував до вiконта.
Але не встигли вони пройти й п'яти крокiв, як за деревами почувся хвацький свист. Слiдом за свистом пролунали пострiли. До карети пiдбiгли шiсть чи сiм чоловiкiв, з обличчями закритими до половини чорними хустками. Знову пролунали пострiли. Двое слуг i кучер впали мертвi.
Герцог, розрядивши в нападникiв обидва пiстолети, поранив одного з них i тепер вiдступав до карети, вiдбиваючи шпагою i кинджалом удари трьох супротивникiв. Вiн зi злiстю викрикував прокльони рiдною мовою на адресу пройдисвiта-вiконта.
Перелякана жiнка кинулася всередину карети, в надii знайти там укриття, але один з чоловiкiв вистрiлив iй в спину.
– Стiйте панове, зупинiться. Ім’ям короля! Наказую зупинитися! – долинув до них вiддалений крик.
Почувся тупiт копит кiлькох коней, що стрiмко наближався. Вiдреагувавши на вигуки, вiконт, немов би прокинувся.
– До бою панове! – подав вiн команду.
Вiконт i його супутники стрiмко вихопили пiстолети. Знову пролунали пострiли. Чоловiки iз захованими за хустками обличчями, снопами повалилися на траву. Їхнiй ватажок розвернувся i щосили кинувся геть, затискаючи долонею поранене плече. Вiконт метнув кинджал. Пролунав зойк i втiкач впав.











