На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вечная мерзлота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вечная мерзлота

Автор
Дата выхода
28 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Вечная мерзлота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вечная мерзлота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктор Ремизов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книги Виктора Ремизова замечены читателями и литературными критиками, входили в короткие списки главных российских литературных премий – «Русский Букер» и «Большая книга», переведены на основные европейские языки, и эта книга тоже вошла в финал премии «Большая книга». В «Вечной мерзлоте» автор снова, как и в двух предыдущих книгах, обращается к Сибири. Роман основан на реальных событиях. Полторы тысячи километров железной дороги проложили заключенные с севера Урала в низовья Енисея по тайге и болотам в 1949—1953 годах. «Великая Сталинская Магистраль» оказалась ненужной, как только умер ее идейный вдохновитель, но за четыре года на ее строительство бросили огромные ресурсы, самыми ценными из которых стали человеческие жизни и судьбы. Роман построен как история нескольких семей. Он о любви, мощи и красоте человека, о становлении личности в переломный момент истории, о противостоянии и сосуществовании человека и природы. Неторопливое, внимательное повествование завораживает и не отпускает читателя до последней фразы и еще долго после.
📚 Читайте "Вечная мерзлота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вечная мерзлота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
15
ВОХР – военизированная охрана МВД.
16
Лагеря, колонны, командировки – формы организации охраны и работы заключенных.
17
Бочата – часы.
18
Марафет – кокаин или другое наркотическое вещество.
19
По воровским понятиям на кон вместо денег можно было поставить человека. Проиграв, поставивший должен был его убить. Если он отказывался, его убивали самого за нарушение воровского закона.
20
Маз?та – деньги.
21
МГА – Московская горная академия.
22
Крупные северные утки.
23
Ряж – бревенчатый сруб по типу колодезного, заполненный камнями. Этот пирс состоял более чем из тысячи таких «колодцев», и ставились они в ледяной морской воде.
24
Взмыры – вспучивание воды на поверхности из-за неровного дна и течения. Характерны для Енисея.
25
Балок – небольшой жилой домик вроде сарая. На Енисее и сейчас торговые ларьки называют балками.
26
Альвеер – ручной насос для жидкостей с рукояткой-рычагом.
27
Гарманжа – склад, где хранилась провизия общего пользования (общекотловая, общий котел). От французского «garde manger». Взявший что-то на складе записывал это в книгу учета.
28
Металлическая обшивка, возвышающаяся над палубой. Собственно то, что обычно называется бортом.
29
Гак – буксирный крюк.
30
Идти корпусом – идти порожним, незагруженным судном.
31
Мерзлотник – подземное сооружение; здесь, в вечной мерзлоте – для хранения рыбы и мяса.
32
Олени-самцы сбрасывают рога каждую зиму. Весной рога начинают расти заново, в это время они неокостеневшие и покрыты шерстью.
33
Указ от 04.06.1947 года «Об уголовной ответственности за хищение государственного и общественного имущества», от 5 до 25 лет лишения свободы.
34
Шаять – тлеть, медленно гореть.
35
Мелкашка – нарезное оружие мелкого калибра (5,6 мм).
36
Бутор – вещи, снаряжение, пожитки.
37
Каларгон – расстрельный штрафной изолятор в Норильске.
38
Деляна, или делянка, – место, отведенное для заготовки леса.
39
Балан – бревно.
40
Металлическое ограждение вокруг винта.
41
Веревочная лестница.
42
Кабельтов – около 200 метров.
43
Брашпиль – лебедка (на «Полярном» – паровая) для поднятия и опускания якорей и натяжения тросов.








