На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении

Дата выхода
02 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вейдаддин Гасанович Пиралиев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книге учтены мнения и идеи ученых-историков, государственных деятелей, журналистов, общественных организаций разных стран. Ценность книги заключается в том, что в ней много исторических материалов, фактов и документов...
📚 Читайте "Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Исторические правды Азербайджана. Ложь и фальсификация Армении", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
При этом глава государства, обратившись к мировой общественности, призвал мировых лидеров обратить внимание на тот факт, что армянская сторона разрушила практически все мечети на территории Карабаха.
«Пусть некоторые западные круги, которые хотят выразить свою озабоченность, взглянут на наши разрушенные мечети в Агдаме, Шуше, Зангилане, Джебраиле, Физули и в других местах. Эти мечети были разрушены или осквернены, в них держали свиней. Почему это не беспокоило? Почему никто, кроме нас, 30 лет не поднимал этот вопрос? Я неоднократно поднимал этот вопрос на международных форумах, в контактах с моими зарубежными коллегами.
В связи с оккупацией азербайджанских территорий, арменизацией (присвоением) земель страны, а также политикой этнической чистки населения, на оккупированных территориях Азербайджана не осталось ни одного азербайджанца. По данным на 1813 год, географическая площадь Азербайджана составляла 410 000 квадратных километров, а по данным 1991 года – 86,6 тыс. квадратных километра.
Об этом сказал председатель Общественного объединения охраны памятников истории и культуры на оккупированных территориях Азербайджана Фаиг Исмайлов.
По его словам, армяне с целью присвоения азербайджанских территорий, заселённых ими, либо полностью уничтожают документы, историческую информацию и письменные источники, относящиеся к этим территориям в архивах разных стран, либо присваивают их, изменяя форму.
Сразу после подчинения указом русского царя Николая I в 1828 году Албанской церкви в Азербайджане Армянской григорианской церкви армяне заявили, что принадлежащие албанцам письменные документы, исторические и культурные памятники принадлежат армянам.
Воспользовавшись этой возможностью, армяне перевели письменные сведения албанского периода на армянский язык и уничтожили оригинальные документы. Была подделана и книга албанского историка Моисея Каланкатуклу «История Албании». Таким образом, эта книга, написанная автором на его родном языке, была переведена армянами на армянский язык, а оригинал был уничтожен.





