На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кінець світу. Том 2. Пiсля…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Документальная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кінець світу. Том 2. Пiсля…

Автор
Дата выхода
19 декабря 2013
🔍 Загляните за кулисы "Кінець світу. Том 2. Пiсля…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кінець світу. Том 2. Пiсля…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василь Базів) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Василь Базів – автор роману «Хрест», що вийшов друком у видавництві «Фоліо» у 2011 році і готується до видання у Лондоні англійською мовою, – знаний в Україні та за її межами політик, дипломат, вчений, письменник, візіонер. Має найвищий дипломатичний ранг Надзвичайного і Повноважного посла. Професор Міжнародного університету «Україна».
«Кінець світу. До і після…» – сага про космологічну долю людства у двох томах, у якій автор подає власну унікальну версію покликання Людини. Перший том, що вийшов на початку 2012 року, містить фундаментальне дослідження створення світу і людства, пропонує ексклюзивну матрицю численних земних цивілізацій.
У другому томі, що виходить напередодні «кінця світу» за «Календарем майя», автор у процесі освоєння цього феноменального вчення галактичних блукальців безпосередньо на їхній батьківщині на півострові Юкатан, на основі аналізу вершинних досягнень сучасної науки, а також у царині власних креативних візій, приходить до висновку, що «кінець світу» – це Кінець епохи здичавілого роду гомо сапіенс і Початок на планеті Земля постлюдства, поіменованого люденами. Те, що вершиться на нашому віку, за значимістю дорівнює народженню життя на Землі і створенню Креатором Людини.
📚 Читайте "Кінець світу. Том 2. Пiсля…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кінець світу. Том 2. Пiсля…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Потiм вiн сам скаже, що, можливо, без цiеi цеглинки не спорудив би вiн одне iз найгенiальнiших вiдкриттiв останнього столiття.
Зробив це Кнорозов у 1975 роцi – майже водночас iз Пенфiлдом, що знайшов кратер вiд астероiда. Саме цей рiк вважаеться датою винайдення ключа вiд знань майя, що квалiфiкуеться як найбiльш загадкова iнтелектуальна головоломка людства.
Мушу зiзнатися, що вперше про Кнорозова я прочитав у книзi, придбанiй у Канкунi. Там так i написано: «A dramatic shif began in 1958 when Ukrainian investigator in the Soviet Union, Yuri Knorosov, showed that Mayan writing was precisely of a fundamentally phonetic nature» – Велике просування (у розшифруваннi послань майя) розпочалося у 1958 роцi, коли украiнський дослiдник у Радянському Союзi Юрiй Кнорозов довiв, що писемнiсть майя мае фундаментальну фонетичну природу.
Для мене ключове слово – Ukranian. Як неважко здогадатися, росiяни на всi голоси сьогоднi репетують: вiн наш. Однак я вiрю майя, якi написали – Украiнець, з великоi лiтери.
Варто побiжно згадати увесь цей страдницький шлях до розшифрування вчення майя, яке розпочалося мало не з тих часiв, коли сюди прийшли конкiстадори. 200 рокiв тому Дiего де Ланда подав свою версiю майянського алфавiту. Вiдтак естафету перейняв Сiльванус Морлi, якому належить кiлька прiоритетiв: першим сфотографував пiрамiди в серединi позаминулого столiття, першим видав книгу про майя.
За англiйцем прийшла черга нiмцям сказати свое слово. Ернст Форстман першим почав перекладати Дрезденський код, який мiстить отой «Календар майя».
Томас Кайчус здогадався, що iхнi тексти треба читати не тiльки злiва направо, а й згори вниз. Едуард Келер збагнув, що смислове значення мае колiр, яким виведено iероглiфи. Вiдтак прийшов визнаний корифей, якого вважають основоположником вчення про цивiлiзацiю майя, – Ерiк Томпсон.
Йому й кинув виклик Кнорозов i довiв, що iероглiфи – не букви, а слова, якщо сказати дуже спрощено про його вiдкриття. Генiальнiсть його полягала у тому, що вiн, на вiдмiну вiд американцiв та европейцiв, вийшов за лiнгвiстичнi межi i встановив гармонiю мiж абстрактною асоцiацiею, смислом життя i реальним зображенням.
Той самий Томпсон не хотiв поступатися мiсцем на тронi, i, за усiма правилами «холодноi вiйни», оголосив вчення Кнорозова «комунiстичною пропагандою».
А Украiнець не просто зробив наукове вiдкриття. Я гадаю, вiн пiднявся (першим iз землян) до способу мислення майя.







