На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Катулл» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Катулл

Автор
Дата выхода
03 октября 2013
🔍 Загляните за кулисы "Катулл" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Катулл" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Пронин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Гай Валерий Катулл (87–54 гг. до н. э.) – один из наиболее известных поэтов Древнего Рима и главный представитель римской поэзии в эпоху глубокого кризиса Римской республики. Он прожил короткую и очень яркую жизнь, оставив потомкам несколько десятков великолепных стихов, то язвительно-ругательных, то нежно-лирических, то насыщенных патетикой. Он дружил со знаменитым Цицероном и оратором Гортензием и вместе с Кальвом пылал ненавистью к Юлию Цезарю, бросая в него эпиграммы, к которым будущий император не мог остаться равнодушным. Но главным в жизни Катулла стала любовь к самой беспутной женщине Рима, жене консула Квинта Метелла, которую поэт воспел в стихах как Лесбию.
📚 Читайте "Катулл" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Катулл", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
19
Квириты – официальное название римских граждан.
20
Каллимах (III–II вв. до н. э.) – выдающийся греческий поэт из Александрии, живший при дворе эллинистического правителя Египта, царя Птолемея Филадельфа. Особого мастерства Каллимах достиг в маленьких поэмах-эпилиях и лирических стихотворениях эротического и шутливого характера.
21
Варрон, Марк Теренций – ученый-энциклопедист, поэт, государственный деятель, современник Цицерона и Катулла.
22
60 г. до н. э.
23
Таблин – личная комната, кабинет.
24
* Марк Туллий Цицерон – величайший оратор, государственный деятель и писатель Древнего Рима.
25
Аристотель – великий греческий философ, свои беседы проводил в саду, называемом Лицей, или Ликей.
26
Квинт Энний, II в. до н. э. – римский поэт, писавший эпические трагедии и поэмы.
27
* Игра слов: по-латински фамилия Цицерон (Cicero) означает «горох».
28
Священная тройка – Юпитер, Юнона и Минерва.
29
Каллимах – III в. до н. э. – выдающийся эллинистический поэт-лирик.
30
* Неотерики (греч.) – новые поэты, здесь: в значении «модернисты».
31
Муниципии – италийские городские общины; их жители пользовались полным или частичным правом римского гражданства.
32
Отец Кальва – известный оратор, народный трибун Гай Лициний Макр, в своих речах неоднократно обличал сенатскую аристократию – оптиматов.
33
Луций Корнелий Сулла – глава оптиматов, полководец, диктатор; занося имена своих политических противников в проскрипции – списки «врагов отечества», уничтожил 200 тысяч человек.
34
Xлена – легкая греческая накидка.
35
Койнэ – общегреческий литературный язык.
36
* Птолемеи – династия эллинистических правителей Египта и о. Кипр.
37
Стиль – в первоначальном значении – железная или костяная палочка, которой писали на вощеных дощечках.
38
Sit venio verbo! (лат.) – Да будет позволено сказать!
39
Транспаданцы – жители Северной Италии, которая делилась на Транспаданскую и Цизальпинскую Галлию, и, хотя Катулл происходил из Вероны, находившейся в Цизальпинской Галлии, в одном из своих стихов он называет транспаданцев земляками.
40
Ямб – здесь не в значении стихотворного размера, а как стихотворение на бытовую, часто шутливую, тему, то же, что «безделка».









