На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тарас Шевченко: сто днів кохання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тарас Шевченко: сто днів кохання

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жінок у житті Тараса Шевченка вистачало, ось тільки щастя вони йому так і не дали: Оксанка, Феодосія, Дуня, Амалія, Анна, Варвара, Агата, Катруся, Марія, Харита, Ликера – це лише ті, чиї імена історія зберегла.
Він майже до кожної сватався свого часу – сватався з надією створити сім’ю, народити дітей, жити в хаті над Дніпром, але жодна з них чомусь так і не стала йому вірною дружиною, прирікаючи поета на ще жахливішу самотність.
А він і далі залишався бурлакою, як називали в Україні одиноких, неодружених чоловіків, «вічних» парубків, але все одно вірив, що з котроюсь йому нарешті поталанить. Вірив, аж доки насамкінець життя у нього не лишилося сто днів… усе того ж нещасливого кохання… Ось про це і йдеться в останньому романі Валентина Чемериса про Великого Кобзаря.
Текст подано в авторській редакції.
📚 Читайте "Тарас Шевченко: сто днів кохання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тарас Шевченко: сто днів кохання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
) майже нiчого не збереглося в iсторii, за винятком хiба того, що пiд час перебування Шевченка в Потоках в його честь було влаштовано iлюмiнацiю в саду: на верхiвцi великоi берези прикрiпили його вензель, власник Поток навiть склав вiршi, кожний куплет яких закiнчувався словами, що iх часто повторювала – як наспiвувала – Надiя Василiвна:
Серед нас, серед нас
Добрий Тарас…
Мемуарист згадуе, що улюбленим заняттям Тараса Григоровича в Потоках було катання на паромику на великому ставку, «в теплые летние вечера, при заходящем солнце, сопровождавшееся всегда пением народных украинских песен».
З дорогою кумасею вiн охоче i часто гуляв вечорами серед розкiшноi природи Потокiв… У метричнiй книзi Киiвськоi духовноi консисторii, де рееструвалося новонароджене маля, вони записанi як його хрещенi батьки: Т. Г. Шевченко (кум) – художник С.
Надiя Василiвна, сестра господаря Потокiв, була не лише доброю кумасею, вона чи не з першоi митi знайомства припала Шевченку до душi й серця. Маленька, гарненька, в мiру повненька, з визрiлими i вже звабливими формами молодого дiвочого тiла; смiхотлива й веселоока, з рожевими губками бантиком.
– Величайте мене, любий куме, просто Надiйкою, – запропонувала Шевченковi. – А я вас зватиму кумом – от ми вже й нiби породичалися.
Вона полюбляла смiятись, i це в неi виходило вабно, з нею i Шевченку було хороше й весело, тож здавалося, що вiн знае свою кумасю давним-давно. Вiдчував, що… закохуеться в Надiйку. Якщо вже не закохався. Тож не став гаяти часу. Одного мiсячного надвечiр’я (ще тiльки звечорiло, а в небi над Потоками завис мiсяць уповнi, правда, ще блiдий, але мiрою того, як темнiло, наливався жовтим сяйвом), поет зважився, як кажуть, «дати волю рукам».
Кума легко, в’юнкою ласкою вислизнула з його обiймiв, зарожевiла i сказала вiдверто i прямо:
– Облиште, куме.
У Шевченка – не звик до такоi вiдвертостi – й руки опустилися.
– Вибачайте, кумасю…
– Вибачаю, куме.








