На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тарас Шевченко: сто днів кохання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тарас Шевченко: сто днів кохання

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жінок у житті Тараса Шевченка вистачало, ось тільки щастя вони йому так і не дали: Оксанка, Феодосія, Дуня, Амалія, Анна, Варвара, Агата, Катруся, Марія, Харита, Ликера – це лише ті, чиї імена історія зберегла.
Він майже до кожної сватався свого часу – сватався з надією створити сім’ю, народити дітей, жити в хаті над Дніпром, але жодна з них чомусь так і не стала йому вірною дружиною, прирікаючи поета на ще жахливішу самотність.
А він і далі залишався бурлакою, як називали в Україні одиноких, неодружених чоловіків, «вічних» парубків, але все одно вірив, що з котроюсь йому нарешті поталанить. Вірив, аж доки насамкінець життя у нього не лишилося сто днів… усе того ж нещасливого кохання… Ось про це і йдеться в останньому романі Валентина Чемериса про Великого Кобзаря.
Текст подано в авторській редакції.
📚 Читайте "Тарас Шевченко: сто днів кохання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тарас Шевченко: сто днів кохання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ми заберемо тебе на свою планету у володiннях Сирiуса, що зветься Щаслива.
– Ща-слива, – одним подихом повторив Тарас. – Невже у свiтi бiлому чи на небесах ще е десь щастя?
– Є, Тарасику, е. На нашiй планетi, тому вона i зветься так незвично для вас – Щаслива. Для людей вона й справдi щаслива. А поетiв ми забираемо до себе в першу чергу – щоби вони щасливо творили на нашiй Щасливiй планетi пiд промiнням Сирiуса.[4 - Сирiус – 1,46 вiзуальноi зоряноi величини, найяскравiша зоря в сузiр’i Великого Пса i всього зоряного неба.
Тарас чомусь не здивувався почутому i навiть не зрадiв, що нарештi вiн буде щасливим на Щасливiй планетi якогось там Сирiуса, а лише, зiтхнувши, сказав дiвчинi-зiроньцi з такими променистими очима:
– Якщо поет не страждае в цьому свiтi, не вболiвае за щось йому дороге i важливе, то його поезiя нiкого не хвилюватиме. Та й потiм… Ви мене заберете на свою Щасливу планету в промiннi Сирiуса, але я не буду у вас щасливим, знаючи, що моя Украiна i далi залишаеться зневаженою, розтерзаною i приниженою та пiдневiльною в царськiй iмперii.
Десь лунко запiяли пiвнi.
Свiтало. А пiвнi пiяли й пiяли, начеб на далекiй звiдси Украiнi.
Вiн здригнувся, i вiдразу ж зникло те дiвча-зiронька, а Тарас нiяк не мiг збагнути: що то було? Сон химерний чи яв справжня? Як i сама дiвчина зi Щасливоi планети. Мара, наслання? Чи – фата-моргана? Яскраво-осяйна зоря, ледь зеленкувата, заливала казковим сяйвом його вiконце пiд горищем Академii мистецтв, де минали його днi та безсоннi ночi… «Мабуть, то менi приверзлося», – подумав вiн i тихо-тихо заспiвав – для себе, для своеi душi:
Ой зiйди, зiйди, зiронько вечiрняя,
Ой вийди, вийди, дiвчино моя вiрная…
А високо в ранковому пiднебессi так само яскраво сяяв Сирiус, бiля якого – диво з див! – була планета Щастя.
Дивом iз див була для поета i рiдна Украiна – поневолена чужим царем, безправна, позбавлена i волi, i навiть свого iменi – ii велено було звати якоюсь там Малоросiею, – вона все одно була прекрасна, адже нiчого прекраснiшого за рiдну батькiвщину у свiтi бiлому немае.
У 1847 р.








