На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тарас Шевченко: сто днів кохання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тарас Шевченко: сто днів кохання

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жінок у житті Тараса Шевченка вистачало, ось тільки щастя вони йому так і не дали: Оксанка, Феодосія, Дуня, Амалія, Анна, Варвара, Агата, Катруся, Марія, Харита, Ликера – це лише ті, чиї імена історія зберегла.
Він майже до кожної сватався свого часу – сватався з надією створити сім’ю, народити дітей, жити в хаті над Дніпром, але жодна з них чомусь так і не стала йому вірною дружиною, прирікаючи поета на ще жахливішу самотність.
А він і далі залишався бурлакою, як називали в Україні одиноких, неодружених чоловіків, «вічних» парубків, але все одно вірив, що з котроюсь йому нарешті поталанить. Вірив, аж доки насамкінець життя у нього не лишилося сто днів… усе того ж нещасливого кохання… Ось про це і йдеться в останньому романі Валентина Чемериса про Великого Кобзаря.
Текст подано в авторській редакції.
📚 Читайте "Тарас Шевченко: сто днів кохання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тарас Шевченко: сто днів кохання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
До кiнця своiх днiв у цьому свiтi Іван Сошенко зберiгатиме в душi як найбiльший свiй скарб слова Тараса Шевченка, мовленi до нього, коли вони пiсля деякого непорозумiння (як мiж ними пробiгла чорна кiшка), що ледь було не переросло у чвари, та вони помирилися з iнiцiативи Тараса Шевченка.
«Тебе, Йване, – скаже йому тодi Шевченко, – менi послала сама Добра Доля, а нiмкеню Амалiю послав нам вiн, рогатий. Бiс, одне слово. От чому ми й посварилися на якийсь час. Я, охолонувши до неi та прозрiвши, викинув ii зi свого свiту, в ньому залишився лише ти, брате мiй, посланий менi самою долею.
«Виходить, я недарма жив, якщо Доля, сама Доля послала мене Тарасовi», – так пiдсумуе свое життя Сошенко на шiстдесят дев’ятому роцi свого буття.
– Така зваблива Амалiя – мрiя кожного парубка, хто заперечить. Але чоловiче братство – вище коханок. Тож будьмо братами, Йване.
– Будьмо братами, Тарасе!..
І вони обнялися, наче зустрiлися пiсля довгоi-довгоi розлуки…
І все було би добре, що так добре скiнчилося, i Тарас не втратив свого старшого друга, побратима-наставника, але… Але все одно мав якийсь неспокiй у душi, наче порожнечу, що там раптово виникла. Наче зi зникненням Амалii щось обiрвалося, наче вiн, вiдцуравшись нiмкеньки, щось таки втратив, i втратив близьке й значне, що бринiло в його душi цiлющою снагою.
Ой зiйди, зiйди,
Зiронько вечiрняя,
Ой вийди, вийди,
Дiвчино моя вiрная…
Нi-нi та й зiтхав, що не все так добре скiнчилося з Амалiею, чи не поквапився вiн, вiдцуравшись од неi, бо де вiн ще знайде таку звабну i щедру на любов подругу?
Але душа вперто багла iншоi, iншоi, а не такоi, як Амалiя, i вiн замислено намугикував про себе, звертаючись до тiеi, iншоi, ще не знаноi йому:
Ой зiйди, зiйди,
Зiронько вечiрняя,
Ой вийди, вийди,
Дiвчино моя вiрная…
Було тiеi ночi вже далеко за пiвнiч – а може, ближче до ранку, – а вiн усе ще не мiг заснути.








