На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тарас Шевченко: сто днів кохання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тарас Шевченко: сто днів кохання

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жінок у житті Тараса Шевченка вистачало, ось тільки щастя вони йому так і не дали: Оксанка, Феодосія, Дуня, Амалія, Анна, Варвара, Агата, Катруся, Марія, Харита, Ликера – це лише ті, чиї імена історія зберегла.
Він майже до кожної сватався свого часу – сватався з надією створити сім’ю, народити дітей, жити в хаті над Дніпром, але жодна з них чомусь так і не стала йому вірною дружиною, прирікаючи поета на ще жахливішу самотність.
А він і далі залишався бурлакою, як називали в Україні одиноких, неодружених чоловіків, «вічних» парубків, але все одно вірив, що з котроюсь йому нарешті поталанить. Вірив, аж доки насамкінець життя у нього не лишилося сто днів… усе того ж нещасливого кохання… Ось про це і йдеться в останньому романі Валентина Чемериса про Великого Кобзаря.
Текст подано в авторській редакції.
📚 Читайте "Тарас Шевченко: сто днів кохання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тарас Шевченко: сто днів кохання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пiд час одного iз звичайних своiх рисувальних «сеансiв» у Лiтньому саду звернув вiн на себе увагу якогось незнаного пана, що поцiкавився поглянути, як хлопець рисуе. У розмовi виявилося, що пан цей – мистець-маляр Іван Сошенко, учень Академii й земляк Шевченка, родом iз близького до Вiльшаноi й Керелiвки Богуслава, де Тарас, як ми знаемо, не раз бував. Сошенко якийсь час навiть жив у Вiльшанiй, де вчився у мистця-маляра С. Преволоцького. Земляк зацiкавився долею замурзаного малярського челядника i, поглянувши досвiдченим оком на його рисунки, одразу побачив, що хлопець мае здiбностi рисувальника».
Щоправда, згодом Іван Сошенко дещо iнакше розповiсть про свое перше знайомство з Шевченком.
«Коли я був у «гiпсових головах» чи, здаеться, уже в «фiгурах», разом зi мною малював брат дружини Ширяева, вiд якого я довiдався, що у швагера служить козачком мiй земляк Шевченко, про якого дещо чув ще у Вiльшанiй, будучи у свого першого вчителя Преволоцького. Я дуже просив родича Ширяева, щоб вiн прислав до мене Тараса на квартиру.
Звiдтодi Тарас часто забiгав до Сошенка, гомонiли про се i те, а головно про малярськi справи, що обох найбiльше цiкавили та були сенсом iхнього тодiшнього життя. Розповiдав Тарас i про свое життя, минуле й теперiшне – безрадiсне iснування в ролi крiпака.
Євген Гребiнка прожив мало – 36 годочкiв усього, – але встиг стiльки зробити, що iншим для цього знадобилось би чи не два життя.
Украiнський письменник, педагог, видавець народився на хуторi Убiжище Пирятинського повiту, що на Полтавщинi (тепер село Мар’янiвка Гребiнкiвського району) в сiм’i вiдставного штабс-ротмiстра Павла Гребiнки; початкову освiту здобув удома, потiм навчався в Нiжинськiй гiмназii вищих наук, де й почав писати вiршi та перекладав украiнською мовою поему Пушкiна «Полтава».
Служив у званнi обер-офiцера.








