На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тарас Шевченко: сто днів кохання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тарас Шевченко: сто днів кохання

Автор
Дата выхода
20 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тарас Шевченко: сто днів кохання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жінок у житті Тараса Шевченка вистачало, ось тільки щастя вони йому так і не дали: Оксанка, Феодосія, Дуня, Амалія, Анна, Варвара, Агата, Катруся, Марія, Харита, Ликера – це лише ті, чиї імена історія зберегла.
Він майже до кожної сватався свого часу – сватався з надією створити сім’ю, народити дітей, жити в хаті над Дніпром, але жодна з них чомусь так і не стала йому вірною дружиною, прирікаючи поета на ще жахливішу самотність.
А він і далі залишався бурлакою, як називали в Україні одиноких, неодружених чоловіків, «вічних» парубків, але все одно вірив, що з котроюсь йому нарешті поталанить. Вірив, аж доки насамкінець життя у нього не лишилося сто днів… усе того ж нещасливого кохання… Ось про це і йдеться в останньому романі Валентина Чемериса про Великого Кобзаря.
Текст подано в авторській редакції.
📚 Читайте "Тарас Шевченко: сто днів кохання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тарас Шевченко: сто днів кохання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Павло Енгельгардт утiк одним з перших, кинувши на свого «комiсара» (управителя) слуг, а той… Той не мiг у тiй веремii революцiйнiй дiстати потрiбну кiлькiсть коней, тож багато хто з Енгельгардтових слуг мусили йти в обозi пiшки. І серед них – Тарас Шевченко.
Був кiнець лютого 1831 року, «дорога була тяжка, так що люди, а з ними разом i Шевченко, мусили часто йти пiшки i пiд час тiеi мандрiвки взуття у Т. Ш. подерлося, i вiн терпiв од холоду». На одному чоботi, й без того добре пiдтоптаному, вiдiрвалася пiдошва й швидко геть вiдпала.
Дорогою довелося всього натерпiтися, навiть iнодi ночували по тюрмах на етапi, але гнали iх до росiйських володiнь (як казали, до Московщини) чи не пiдбiгом. Мандрiвка була довгою, виснажливою, крiм холодриги дошкуляв голод, i слуги вже ледве-ледве переставляли ноги, доки дiсталися Московщини.
«На тiм свiтi дiйдете, – сказали iм. – А на цьому – давай, давай!.. Ми не хочемо через вас пiд лядськi кулi потрапляти!.. Женуться за нами ляхи, яко хорти…»
Про ту тяжку мандрiвку, втечу з Польщi до Московii, Тарас згадае у 1838 роцi в поемi «Катерина»:
…шлях на Московщину.
Далекий шлях, пани-брати!
Знаю його, знаю!
Помiряв i я колись —
Щоб його не мiрять!
Розказав би про це лихо,
Та чи то ж повiрять?
Слуги пана Енгельгарда, втiкаючи з повсталоi Варшави, долали ту тяжку зимову дорогу вже напiвживими. Пан утiкав у гринджолах з халабудою зверху, що захищала його од снiгу та вiтру, та ще й закутавшись у шубу, а ось тим перепадало, кому не вистачило мiсця на возах з панським добром чи й у санях. Як i Тарасу, iм випало втiкати на своiх двох за панським обозом, тож натерпiлися.
Але як не намотуй те ганчiр’я на ногу, як не зв’язуй його мотуззям, воно – чи й багато встигнеш пройти, провалюючись в кучугурах, – сповзае з ноги, його знову i знову доводиться перемотувати.








