На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сини змієногої богині» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сини змієногої богині

Автор
Дата выхода
24 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Сини змієногої богині" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сини змієногої богині" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Що може бути цікавішим за її величність історію? Тільки історія, про яку розповідають небайдуже та неупереджено. Саме так, як це робить Валентин Чемерис (нар. 1936 р.) – відомий український письменник, автор історичних та фантастичних романів і оповідань, лауреат багатьох літературних премій. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Смерть Атея», «Фортеця на Борисфені», «ольвія», «Генерали Імперії», «ордер на любов», «ярославна», «Ваші пальці пахнуть ладаном…», «Трагедія гетьмана Мазепи», «Марина – цариця московська».
«Сини змієногої богині» – роман-есей, що складається з власне роману та кількох повістей з однією головною героїнею – Скіфією, загадковою і таємничою країною вершників з луками, тією Скіфією, яка у VII столітті до н. е. під дзвін мечів і співи стріл з’явилася на південних теренах України. Легендарна і реальна, повна слави і звитяги, знана нам і незнана, Скіфія воїнів і хліборобів, царів і вождів, чаклунів і знахарів, войовничих амазонок і жриць, земля героїв (Іданфірс, Атей, Скілур) і майстрів неперевершених шедеврів, що й нині дивують і вражають людство…
📚 Читайте "Сини змієногої богині" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сини змієногої богині", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Щоправда, ми не знаемо – i вочевидь вже нiколи не знатимемо, – як же самi себе називали кiммерiйцi? Дехто iз вчених упевнений, що цей народ, який наприкiнцi ІІ – на початку І тисячолiття до н. е. населяв Пiвнiчне Причорномор’я (це так) – найдавнiший з вiдомих пiд своею власною назвою… А ось чи насправдi пiд своею назвою – це питання ще вiдкрите. В крайньому разi, дискусiйне, адже за самоназвою вони могли зватися i якось зовсiм по-iншому. (Не забуваймо, кiммерiйцями iх називали греки.
Навiть у наш час подiбних прикладiв скiльки завгодно. Ось хоча б деякi з них. В алеутiв самоназва – унанган, у грузинiв – картвелi, азербайджанцiв – азербайджанлилелар, албанцiв – шкiптар (в однинi), в’етнамцiв – в’ет, афганцiв – паштани (i зовсiм, як бачимо, не схожа самоназва з офiцiйною назвою), вiрменiв – хай, в ескiмосiв – iнуiн, югит, що перекладаеться просто: люди, казахи – казах (за цим принципом киргизи – киргиз, узбеки – узбек, монголи – монгол, таджики – таджик, турки – тюрк), у китайцiв самоназва – хань, у молдаван – молдовень, румуни – роминь, тувинцi – тува, множина – тивлар (застарiлi назви – сойони, сойоти, урянхайцi, танутувинцi), угорцi – мадьяри, фiнни – суомалайсет, цигани – рома.
Із найновiших прикладiв. У колишньому Радянському Союзi штучно, але архiпосилено робили (лiпили, створювали силомiць) якихось ледь чи не мiфiчних радянських людей (теж iз розряду самоназв). Слава Богу, хоч у США, де дiе сенат – верхня палата парламенту – не додумалися творити… сенатський народ. Чи у Нiмеччинi, де одна з палат мае назву бундесрат, не додумалися творити народ з вiдповiдною назвою!
Геродот запевняв, що буцiмто все кiммерiйське населення залишило Причорномор’я i скiфи зайняли спустiлу краiну – це явне перебiльшення «батька iсторii».






