На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сини змієногої богині» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сини змієногої богині

Автор
Дата выхода
24 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Сини змієногої богині" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сини змієногої богині" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Що може бути цікавішим за її величність історію? Тільки історія, про яку розповідають небайдуже та неупереджено. Саме так, як це робить Валентин Чемерис (нар. 1936 р.) – відомий український письменник, автор історичних та фантастичних романів і оповідань, лауреат багатьох літературних премій. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Смерть Атея», «Фортеця на Борисфені», «ольвія», «Генерали Імперії», «ордер на любов», «ярославна», «Ваші пальці пахнуть ладаном…», «Трагедія гетьмана Мазепи», «Марина – цариця московська».
«Сини змієногої богині» – роман-есей, що складається з власне роману та кількох повістей з однією головною героїнею – Скіфією, загадковою і таємничою країною вершників з луками, тією Скіфією, яка у VII столітті до н. е. під дзвін мечів і співи стріл з’явилася на південних теренах України. Легендарна і реальна, повна слави і звитяги, знана нам і незнана, Скіфія воїнів і хліборобів, царів і вождів, чаклунів і знахарів, войовничих амазонок і жриць, земля героїв (Іданфірс, Атей, Скілур) і майстрів неперевершених шедеврів, що й нині дивують і вражають людство…
📚 Читайте "Сини змієногої богині" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сини змієногої богині", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
кiммерiйцiв змiнили кочовi скiфи, i вже у VI ст. н. е. кiммерiйцi як народ не iснували. Принаймнi про них уже немае анi згадки. Щезли в пiтьмi iсторii…
Однi кажуть: та ж не було тебе нiколи на нинiшнiх теренах Украiни, Кiммерiе! Що ж до Геродота, то вiн впевнено вiдповiдае: та нi ж, була вона, загадкова Кiммерiя, але назавжди залишилася оповита млою i хмарами…
Максимiлiан Волошин – поет (i цим, як зауважив свого часу iнший поет, все сказано), тож як поет вiн створив свою, ПОЕТИЧНУ КІММЕРІЮ (мав на те право), а яка вона була реально-iсторична – якщо була? – вiн достеменно не знав.
І не дивно: ми теж досi цього достеменно не вiдаемо. Як не знаемо i того, чи була нинiшня Украiна рiдною краiною – материзною – кiммерiйцiв, а чи це всього лише мiсце iхнього недовгого у нас перебування? Та й чи були вони взагалi, кiммерiйцi, а чи все це – легенди, передання, мiфи, билицi, байки, химерii, iсторичнi фантазii (як писав Пушкiн, «преданья старины глубокой»)?
Очевидно, до кiммерiйцiв також належить згадуваний в «Ілiадi» народ «дивних доярiв кобилиць – молокоiдiв, бiдних i найсправедливiших iз смертних», що кочував десь у Пiвнiчному Причорномор’i, на пiвнiч вiд Троi, вiдразу ж за фракiйцями i мiсiйцями, що «б’ються в рукопашну».
Ось як про них, загадкових кiммерiйцiв та про iхню не менш загадкову Кiммерiю говориться (найдавнiша згадка) в «Одiссеi» (мандри правителя Ітаки та його прибiчникiв):
Нарештi дiстались ми течiй глибоких рiки Океану.
Там розташованi мiсто й краiна людей кiммерiйських,
Хмарами й млою вповитi. Нiколи промiнням ласкавим
Не осявае iх сонце в блакитi яснiй свiтлодайне,
Чи вiд землi воно йде у зорянi неба глибини,
Чи повертаеться знову до землi й неосяжного неба, —
Нiч лиховiсна там вiчно нещасних людей покривае…
Це Гомер так жахав своiх спiвплемiнникiв, розповiдаючи про клiмат краiни, у якiй буцiмто жили кiммерiйцi, себто про нашу Украiну.
Отож «ноги» клiматичних жахiв ростуть з «Історii» Геродота.
«Описанi землi (скiфськi. – В. Ч.






