На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сини змієногої богині» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сини змієногої богині

Автор
Дата выхода
24 августа 2015
🔍 Загляните за кулисы "Сини змієногої богині" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сини змієногої богині" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валентин Чемерис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Що може бути цікавішим за її величність історію? Тільки історія, про яку розповідають небайдуже та неупереджено. Саме так, як це робить Валентин Чемерис (нар. 1936 р.) – відомий український письменник, автор історичних та фантастичних романів і оповідань, лауреат багатьох літературних премій. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його романи «Смерть Атея», «Фортеця на Борисфені», «ольвія», «Генерали Імперії», «ордер на любов», «ярославна», «Ваші пальці пахнуть ладаном…», «Трагедія гетьмана Мазепи», «Марина – цариця московська».
«Сини змієногої богині» – роман-есей, що складається з власне роману та кількох повістей з однією головною героїнею – Скіфією, загадковою і таємничою країною вершників з луками, тією Скіфією, яка у VII столітті до н. е. під дзвін мечів і співи стріл з’явилася на південних теренах України. Легендарна і реальна, повна слави і звитяги, знана нам і незнана, Скіфія воїнів і хліборобів, царів і вождів, чаклунів і знахарів, войовничих амазонок і жриць, земля героїв (Іданфірс, Атей, Скілур) і майстрів неперевершених шедеврів, що й нині дивують і вражають людство…
📚 Читайте "Сини змієногої богині" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сини змієногої богині", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Синiм свистом над сизим степом
Славить вiтер скiфське iм’я.
Борис Мозолевський
Пролог
Скiфська таiна
Мiсяць в травах росяних купався…
Був у Скiфii (та й нинi ще е, хоч Скiфii вже давним-давно немае) жовто-золотистий тюльпан, як i всi квiти краiни сколотiв (так називали себе скiфи), витвiр чарiвноi Аргiмпаси.
Мiсяць в травах
росяних купався,
До зiрок тяглася ковила.
Скiфська Афродита —
Аргiмпаса —
Степом зачарованим iшла.
І по тих галявах, де ступали
Їi ноги, теплi i живi,
До схiд сонця
сходили тюльпани
І горiли кров’ю по травi…
Аргiмпаса у скiфiв була богинею краси i кохання (сказано ж у Бориса Мозолевського: скiфська Афродита) i ширше – життя та смертi. Осяйна i прекрасна богиня (вродливiшоi жiнки за неi – i серед смертних, i серед безсмертних – годi й шукати у Скiфii) була жоною скiфського бога вiйни, грiзного Арея.
Тож не дивно, що тюльпан у Скiфii вважали квiткою кохання i щастя людського. І коли по веснi там чи там у степах чи й побiля кочовищ з’являлися жовтi дзвоники (звечора iх ще не було, а вранцi – ось вони, наче з-пiд землi виринули!), як засмаглi на вiтрах i спекотному сонцi лиця скiфiв-хлiборобiв чи кiнних вершникiв з луками свiтлiли й добрiшали: веселiмося, наш край вiдвiдала чарiвна богиня любовi й краси.
І так тривало рiк у рiк, вiк у вiк. І так, здавалося, триватиме завжди.






