На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Моя Латинская Америка. Заметки бывшего торгпреда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Моя Латинская Америка. Заметки бывшего торгпреда

Автор
Дата выхода
22 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Моя Латинская Америка. Заметки бывшего торгпреда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Моя Латинская Америка. Заметки бывшего торгпреда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Шемелин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Публикация отражает опыт работы автора в области торгово-экономических связей СССР и России со странами Латинской Америки в период монополии внешней торговли (Перу), а также Коста-Рики и Панамы в постсоветский период. Затрагиваются проблемы совершенствования организации внешнеторговых связей со странами региона в современный период. Книга содержит также взгляды автора на современные процессы глобализации и обостряющегося противостояния России с англо-саксонским империализмом их значение для современной России. К воспоминаниям приложены некоторые публикации автора. Авторские предисловие и послесловие, поэтическая часть сборника, выбор стихотворений латиноамериканских авторов для их переводов с испанского на русский дополняют его идеологическую и гражданскую позицию эмоциональной стороной, во многом носят личный характер.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Моя Латинская Америка. Заметки бывшего торгпреда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Моя Латинская Америка. Заметки бывшего торгпреда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Конечно, это был только начальный эпизод, а потом было воспитание пионерией и комсомолом, партийная учеба на высших женских партийных курсах в Москве, а потом любовь к высокому красивому комсомольцу, моему отцу, тогда одному из первых вожаков комсомольцев Забайкалья. У них было трое детей, первенец умер малышом, в 1929-м родилась моя ушедшая в октябре 2014 г. сестра Галя. Жили мы тогда в г. Егорьевске Московской области, где мама работала сначала на курсах при техникуме на текстильной фабрике, где стала секретарем парторганизации, а потом горкома партии.
Отец работал в местной газете. На фронт он ушел после военного училища в 1941 году капитаном, вернулся майором. Помню, как он вернулся домой после войны вечером 31 декабря 1946 года с новогодней елкой и подарком маме – тяжеленным зеркалом в дубовой раме, что до сих пор я храню на стене спальни на даче. Я нашел в парке «Патриот» под Кубинкой запись о нем и его наградах, в том числе о награждении его орденом Красной Звезды за мужество в боях под Ельней.
В Егорьевске мы жили почти всю войну, если не считать короткого периода времени в эвакуации в Ташкенте, куда маму командировали ответственным руководителем группы испанских детей, учившихся в ПТУ при Егорьевской текстильной фабрике. Старшая сестра мамы, тетя Маруся, была в Первую мировую сестрой милосердия в госпитале Иркутска, ее первый муж, офицер, умер от ран в 1915 году.




