На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Яса. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Яса. Том 2

Автор
Дата выхода
10 апреля 2013
🔍 Загляните за кулисы "Яса. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Яса. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрій Мушкетик) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В центрі роману «Яса» відомого майстра сучасної української прози Юрія Мушкетика, лауреата Державної премії ім. Т. Шевченка, – історична постать, кошовий отаман Запорозької Січі Іван Сірко, який ще за життя став легендою, бо під його проводом запорожці не програли майже ні одного бою. Все своє життя славетний кошовий віддав Україні. Мушкетик змальовує картину цілої історичної доби, прозваної в народі «Руїною». Це був час, коли Україна стає ареною жорстокої боротьби за сфери впливу між сусідніми державами – Польщею, Москвою, Туреччиною. Як своєрідний осередок вольності описує автор Запорізьку Січ, з притаманним її устроєм, побутом і звичаями. У творі не ідеалізується козацьке життя, але автор підкреслює важливе значення Січі, яка упродовж ряду століть залишалася вогнищем і головним гальванізатором визвольних рухів і могутнім щитом проти нападів завойовників.
📚 Читайте "Яса. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Яса. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Казилася вона й на ярмарку, зажартовувала з крамарями, повела мене на той край, де продавали бугаiв, i смикала iх за вправленi в нiздрi кiльця, й очi бугаiв тодi наливалися кров’ю, а один пiшов задки й потягнув за собою воза, i дядько, який продавав бугая, розгнiвався не в жарт. Купила Ориська собi та Дарii по новiй, заморськiй, шовковiй хустцi, купила чобiтки зеленi козловi, купила племiнникам гостинцiв, а потiм захотiлося iй яблучок, якi тiтка продавала з пiдрешiтка – дотримала до цiеi пори.
– Дiстанеш – будуть твоi.
Як би я там мiг iх дiстати! Та й, зрозумiло, це лише жарт. Одначе думав про те весь час, поки ходили по ярмарку й обiдали в корчмi, де Ориська змушувала мене випити калганiвки, але я не схотiв. Далi дивилися спудеiв на помостi, вони зiграли двi iнтермедiйки; одну про хвастовитого нiмця, який побив ворогiв, а виявилося, що то – отара баранiв, i про вченого сина, який читае латинь свиням, i вони розбiгаються.
– Ти, Дорофiю, так i помреш, не скуштувавши цих яблук.
Ми жирували в санчатах, змицькали пiд собою килимка, трохи не згубили кожуха, яким вкривали ноги, й не помiтили, як розгулялася вiхола. Потiм, коли помiтили, спочатку й вiхола нас веселила, а далi я трохи занепокоiвся, Ориська ж довго на те не зважала; стривожилася й вона, коли я скочив з саней, пробiг з пiвгонiв поруч коника й, вернувшись, сказав, що дороги немае. І справдi, ми iхали цiлиною.




