На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян

Дата выхода
29 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Юрий Анатольевич Николаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга открывает серию публикаций о западных славянах Южной Балтики. Рассказано о миграциях, происходивших тысячи лет назад с Русской равнины в Азию и на юг Балканского полуострова, об истоках средиземноморских цивилизаций, прародине славян, славянской топонимике междуречья Эльбы и Одера, о границе с империей Карла Великого. В серии использованы труды средневековых источников, известных славистов, архивные документы. Содержащиеся факты могут быть известны узким специалистам, но продолжают оставаться неожиданными для широкого круга читателей.
📚 Читайте "Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Западные славяне Южной Балтики и средневековье Европы. Истоки славян", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Многие топонимы проходили путь от первоначального звучания через написание на латинском и немецком языках. Другие просто перестали существовать, пропав на карте Европы. В процессе онемечивания многие названия населенных пунктов были искажены или заменены немецкими. Например, Stara Niwa (Старая нива) стала Alt Zauche, Babin (Бабин) стал Babben, Baran (Баран) стал Bahren; (далее сначало топоним написан на нижнелужицком языке, а через тире на немецком), Barow (Баров) – Bahro, Bezkow (Бецков) – Beeskow, Below (Белов) – Behlow, Bоrow (Боров) – Bohrau, Bela Gоra (Бела гора) – Buhleguhre, Krynica(Крыница) – Crinitz, Grabow (Грабов) – Dissen-Wei?buchenhain, Dubrawa (Дубрава) – Dubrau, Krugau и Frauendorf, Wilow (Вилов) – Eulo, Jarin (Ярин) – Gehren, Mokrow (Мокров) – Gross Muckrow, Kоzlow (Козлов) – Kasel, Krajna – Krayne, Kromola (Кромола/ коромола др.
Аналогичная история и с топонимами на верхнелужицком языке: Bela (Бела/ белая) стала Biehla, Bukowka (буковка) – Bocka, Koslow (Козлов) – Casslau, Komorow (Комаров) – Commerau, Dobru?a (Добруша) – Doberschau, Hlina (Глина) – Gleina, Hora (гора) – Guhra, Ko?la(Козла) – Kaschel, Ko?ynka (Козинка) – Kleinkoschen, Nowe Boranecy (Новые Боранецы) – Neu-Bornitz, Rachlow (Рахлов) – Rachlau, Salow (Салов) – Saalau, Smolicy (Смолицы) – Schmole, Skaskow (Сказков) – Skaska, Trupin (Трупин) – Truppen, Wysoka (Высока) – Weissig, Bela Woda (белая вода) – Weisswasser и др.
Шишков А.С., президент Академии Российской писал о своем путешествии в период 1812-1814 годов: «Я поехал за Государем и нагнал его в Комметау. Местечко на Богемской границе, верстах в восьмидесяти от Дрездена.






