На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Историческая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау

Дата выхода
21 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Владимирович Лесковский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Взрыв вулкана Кракатау, в конце 19 века, уничтоживший одноимённый остров в Зондском проливе, по масштабам разрушений, заслуженно считается извержением супер вулкана. И случилось сие не в доисторические времена, а уже в эру человечества на Земле, что по планетарным мерка - буквально минуту назад.
В самых первых рядах свидетелей той трагедии довелось находиться команде португальского брига "Габриэль". Парусные корабли, в те времена, почти уступили своё место на морях и океанах паровым судам. Долгая жизнь парусника "Габриэль" и без того шла к закату, но последний его рейс был, однозначно, проклят. Помимо остальных напастей, сам "Летучий Голландец" поджидал его у Мыса Бурь.
Но была и надежда, добрые духи океана приходили на помощь, когда, казалось, катастрофа уже неотвратима . И лишь у вулкана Кракатау хватило сил на то, чтобы сокрушить дерзкий бриг.
Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации .
📚 Читайте "«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Габриэль». Низвергнутый в ад Кракатау", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ну , допустим … – Засомневался Альвейра . – Но куда ты предлагаешь при этом отступить ? Кейптаун ? Где сейчас наверное половина всей английской армии добивает голландских колонистов . Понятно , мы нейтралы в их войне , что лучше всего для нейтрала ? … Правильно , держаться подальше от дерущихся ! Что же остаётся ? Только повернуть на восточный курс , в Анголу . Думаю это нам не подойдёт … Тем не менее могу пообещать не произносить клятвы торчать у мыса Бурь до второго пришествия .
Капитан искренне улыбнулся , чем вызвал ответную улыбку старого боцмана . К его удовольствию Альвейра не выглядел одержимым в своей цели , непременно пройти мыс Доброй Надежды , наперекор любым препятствиям . Хотя для всех и каждого , вне всяких сомнений , будет лучше если это удастся с первой попытки .
* * *
Только , увы , для "Габриэль" опять всё сложилось не так , как желалось капитану , не суждено ему оказалось лихо обогнуть Африку , с первой попытки .
Такой расклад трудно было предвидеть , подобные шквалы иногда случаются , являясь предвестниками перемены погоды . Сначала ровный боковой ветер , к которому уже успели привыкнуть , начал затихать , постепенно успокоившись до полного штиля .
Стрелка барометра подтвердила опасения , быстро упав на десяток делений . Капитан Альвейра правильно оценил степень опасности и его решение немедленно убрать верхние паруса тоже было грамотным , со всех сторон .
Резкий его порыв был подобен сокрушительному удару могучего бойца . "Полундра" вышла что надо ! Матросы едва успели встать на ванты , ну , может кто и сделал пару-тройку шагов по верёвочным их ступенькам . Ветер вдруг ввалил в паруса столько силы , при том атакуя с самого неприятного направления так , что заставил "Габриэль" накрениться , почти черпая воду бортом .










