На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Камбоджа и год ЮНТАК» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Камбоджа и год ЮНТАК

Автор
Дата выхода
12 марта 2020
🔍 Загляните за кулисы "Камбоджа и год ЮНТАК" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Камбоджа и год ЮНТАК" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Том Риддл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
В течение многих лет, начиная с 70-х годов XX века, Камбоджу раздирали внутренние конфликты. Тирания Красных Кхмеров, геноцид собственного народа, экономический кризис, провальная и воинственная внешняя политика – таким было время правления Пола Пота. Но и после его смещения ситуация в стране практически не изменилась. Чтобы вывести государство из тупика и завершить страдания народа, правительство Камбоджи принимает решение обратиться за помощью в ООН. В стране начался год ЮНТАК.
Под эгидой ООН, при содействии волонтеров и местных властей, в Камбодже провели демократические выборы и сформировали новое правительство. Одним из участников миссии стал Том Риддл, американский социолог, рассказавший обо всех этих событиях в книге «Камбоджа и год ЮНТАК».
Автор с немалой долей юмора рассказывает об исторических событиях того времени. Вспоминает и о своих коллегах из разных стран, также вошедших в миссию ООН – русских, англичанах, тайцах. Есть в романе и любовная линия, ведь даже в самые смутные времена всегда найдется место для большого и сильного чувства.
«Камбоджа и год ЮНТАК» – это взгляд одного человека на то, как творится история. Взгляд изнутри, честный, открытый. Книга будет интересна всем, кто увлекается историей или просто хочет больше знать о том, каким был XX век для разных стран мира.
📚 Читайте "Камбоджа и год ЮНТАК" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Камбоджа и год ЮНТАК", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Они знали, сколько здесь живет людей, когда и откуда они приехали и кто из чужих поселился на этой территории.
Утром наш сердечный хозяин-депутат объявил, что устроит банкет в нашу честь, но к вечеру это обещание было забыто и заменено на приглашение выпить особенного пальмового вина, тодди. Он объяснил нам, что сок каких-то там особенных пальмовых деревьев был наиболее вкусен после девяти вечера и что он принесет его нам ровно в десять. Я был уверен, что в девять уже усну. Но в восемь, когда готовился идти спать, он объявился в отеле и пригласил к себе домой, где нас ожидало пальмовое вино.
Мы преодолели приличное расстояние среди кустарника по дороге, которая подошла бы для тестирования луноходов. По прибытии нас проводили вверх по деревянному крыльцу его однокомнатного дома, освещенного флуоресцентной лампой, приделанной к аккумулятору машины. То самое особенное пальмовое вино поджидало нас вместе с коробкой пива “Миллер Драфт”, приобретенной на случай непредвиденных обстоятельств.
После нескольких стаканов тодди и пары банок пива, чтобы его разбавить, наш хозяин заявил, первый раз заговорив по-английски, что я – его давно потерянный брат. Он рассказал, как работал с американцами до 1975 г. и какие теплые воспоминания сохранились у него о том периоде, какие нежные чувства он испытывал ко всем их родственникам. Затем заявил, что если бы меня направили работать в его провинцию, это стало бы одним из самых счастливых событий в его жизни. Теперь, когда он меня знал, по его словам, “очень хорошо”, он мог с полной уверенностью добавить, что, если б мы работали в паре, это обеспечило бы успешные выборы в Кампонгчнанге.
Тем временем стали собираться соседи, являясь откуда-то из тени, чтобы посмотреть на первых иностранцев на их улице. Камбоджийские дети, в отличие от вьетнамских, были очень тихими.
Мы покинули провинцию, тепло попрощавшись со всеми, и мой брат, депутат, не упустил случая доехать с нами до Пномпеня.




