Главная » Серьезное чтение » Читать Іван Мазепа полностью бесплатно онлайн | Тетяна Таїрова-Яковлєва

Іван Мазепа

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Іван Мазепа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Биографии и мемуары. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

22 ноября 2018

🔍 Загляните за кулисы "Іван Мазепа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Іван Мазепа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тетяна Таїрова-Яковлєва) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Напевно, немає в українській історії особистості більш суперечливої, яка періодично викликає непримиренні дискусійні баталії в середовищі обивателів і знавців. Черговим приводом для такого сплеску стала свого часу книга Т. Таїрової-Яковлєвої «Іван Мазепа». Це документально обґрунтоване дослідження назвали «першою в Росії правдивою книгою про гетьмана Івана Мазепу». Не зрадник імперії і царя, а неординарна особистість, різнобічно обдарована, неабиякого розуму, сили духу та патріотичної самосвідомості. Ця книга – український переклад тієї самої, гучної, доопрацьований автором. Т. Таїрова-Яковлєва звертається до читача зі вступним словом, дещо за ці роки змінилося у самому «мазепознавстві» – деякі факти і констатації автором відкориговані й доповнені. Все це надає книзі ще більшої наукової цінності й глибини, відкриваючи нам все нового Мазепу…

📚 Читайте "Іван Мазепа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Іван Мазепа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Апостола, одного з небагатьох прибiчникiв гетьмана), що приiжджав, i збирався купити собi маетки на Правобережжi. Іван Степанович виправдовувався, що Іскрицького вiдразу вислали, а купiвля маеткiв «и на мысль мою никогда не приходила». Ураховуючи хистке i тривожне становище Мазепи, вороже ставлення до нього полякiв, суворий контроль Голiцина – навряд чи можна припустити, що в той момент вiн наважився б купити маетки в Речi Посполитiй. Гетьман розумiв, що його ненавидять, i фiлософськи мiркував, що як за сонцем йде тiнь, так за честю i славою йдуть ненависть.

Тут будет реклама 1
Вiн нагадував князевi Василю iх давне знайомство, обiцянку захищати вiд напастей, дану на Коломацькiй радi, i висловлював надiю на подальше заступництво[228 - Там же. № 100. С. 241—243.].

Так i вийшло. Звинувачення «явною лжею оказались» i наклепникiв – братiв Челеенко – прислали до гетьмана в Батурин. Царський указ вiддавав iх на розсуд Мазепи, але з ними слiд було чинити «без оскорбления».

Тут будет реклама 2
У листi до Голiцина Іван Степанович повiдомляв, що не наказав iх катувати i взагалi мав намiр вiдпустити до дружин. Проте Челеенко знову почав обмовляти гетьмана, на старшинськiй радi заявив, що до Мазепи прибув з Польщi королiвський покоевий, з яким гетьман нiбито мав таемну змову. Про це ж вiн послав донос Голiцину та iншим воеводам. Мазепа сподiвався, що «басням того плута» не повiрять, але зiзнавався, що душа його вiд злiсних наговорiв болить «нестерпимою раною».
Тут будет реклама 3
Пiсля «легких тортурiв» Челеенко зiзнався, що був у змовi з племiнником полковника Дмитрашка Райчi й батуринським бургомiстром[229 - Там же. № 126. С. 292—293.].

Мазепа вимагав кари донощиковi, при цьому вiн нагадував, що за Самойловича подiбного наклепника повiсили[230 - Там же. № 127. С. 293—294.]. Проте, коли прийшов царський указ, що дозволяе страчувати Челеенка, Мазепа особисто наполiг, щоб його ворога залишили в живих i лише заслали[231 - Там же.

Тут будет реклама 4
№ 140. С. 313.]. Посилання на християнськi цiнностi, враховуючи релiгiйнiсть Мазепи, швидше за все не були порожнiми словами. Вiн узагалi прагнув упродовж усього свого гетьманства обходитися без кровопролиття. Усiм своiм численним донощикам вiн вибачав – стратив тiльки Кочубея з Іскрою пiд кiнець життя й гетьманства. Дуже показове прохання Мазепи до воеводи Неплюева вiдносно росiйських стрiльцiв, що пограбували вiйськову казну.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Іван Мазепа» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги