На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пандора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пандора

Автор
Дата выхода
19 июля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Пандора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пандора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сьюзен Стокс-Чепмен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Сьюзен Стокс-Чепмен выросла в историческом георгианском городе Личфилд, графство Стаффордшир. В Университете Аберистуита она получила степень бакалавра в области образования и английской литературы и степень магистра в области творческого письма. «Пандора», дебютный роман писательницы, вошел в шорт-лист премии Люси Кавендиш за художественную литературу 2020 года, а также в лонг-лист премии Bath Novel Award в том же году.
События романа разворачиваются в Лондоне 1799 года. Когда-то известный магазин «Эмпориума экзотических древностей», расположенный между кафе и галантерейной лавкой, теперь может предложить только сомнительные доспехи, странные металлические бусины да черепки. Упадок пришел вместе с Иезекией Блейком. Раньше этим местом владел его брат, известный археолог. Но он трагически погиб вместе с женой на раскопках в Греции. Их дочь Пандора осталась сиротой, дядюшка взял над ней опеку. С тех пор жизнь девочки превратилась в ад, а популярный магазинчик древностей постепенно зарос пылью и паутиной.
Теперь повзрослевшая Дора живет при «Эмпориуме», ее ручная сорока Гермес таскает хозяйке блестящие безделушки. Все они пригодятся Доре. Ведь она – талантливая художница и начинающий ювелир. Совсем скоро она овладеет ремеслом в достаточной степени, чтобы навсегда покинуть любимого дядюшку.
Однажды Пандора становится свидетельницей странной сцены. Потрепанный и, кажется, избитый Иезекия приносит в лавку какой-то загадочный предмет. Строго-настрого запретив племяннице приближаться к таинственному ящику, мужчина запирает его в подвале. Но Дора недаром носит свое имя. Любопытство одерживает верх над осторожностью, и девушка идет на риск. Открытие, которое она сделает, навсегда изменит не только ее судьбу, но и жизнь всего Лондона.
Почему же стоит прочесть «Пандору»?
1. Увлекательная мистерия стала по-настоящему ярким дебютом английской писательницы.
2. Книга полюбилась читателям по всему миру, ее перевели на множество иностранных языков.
3. Сьюзен Стокс-Чепмен удивительно точно сумела передать атмосферу и быт георгианского Лондона.
4. В романе причудливо сплелись древнегреческая мифология, захватывающая тайна и соблазнительная история любви.
📚 Читайте "Пандора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пандора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А я полагал, что ты будешь рада сменить обстановку, оказаться в более… гм… свободной среде. Разве ты не этого хочешь?
– Вы знаете, чего я хочу!
– О да, – ухмыляется он. – Эти твои рисуночки! Тебе бы лучше найти кого-то, кто захочет приобрести для тебя такие украшения, чем самой пытаться их придумывать.
Дора кладет приборы на стол.
– И куда бы я их носила, дядюшка?
– Ну… – Иезекия запинается и издает короткий смешок, скрытый смысл которого трудно распознать. – Кто знает, куда нас может занести судьба? Ты же не хочешь провести здесь всю свою жизнь, а?
Дора отодвигает тарелку, у нее окончательно пропадает аппетит – его и без того не возбуждала убогая стряпня Лотти.
– Меня, дядя, больше привлекают практические усилия, нежели полеты фантазии.
– А создание ювелирных украшений – это практическое усилие или полет фантазии?
Дора отворачивается.
– Вот и я о том же, – говорит он с нескрываемым ехидством. – Ни один ювелир не возьмет к себе женщину, чтобы она придумывала эскизы новых украшений, и ты сама это понимаешь.
Входит Лотти, чтобы убрать грязную посуду. Самое время, потому что у Доры глаза на мокром месте. Когда экономка двигает пустую тарелку хозяина по столу, Дора опускает голову ниже. Будь она проклята, если позволит им увидеть ее слезы!
– Я не хочу работать у ювелира.
– Тогда чего ты хочешь?
Дора понимает, что говорит слишком тихо. Она берет себя в руки, поднимает голову и глядит прямо в глаза дядюшке.
– Я не хочу работать на ювелира, – упрямо повторяет она. – Я хочу открыть собственную ювелирную мастерскую.
Иезекия на миг теряет дар речи. Лотти тоже таращит глаза и застывает с пустой тарелкой в руке, так что остатки подливы грозят вылиться на пол.
– То есть самой делать ювелирные украшения?
В голосе дяди слышатся теперь веселые нотки, и его насмешливый тон заставляет Дору покраснеть.
– Я хочу стать признанным художником, чтобы какой-нибудь ювелир делал украшения по моим эскизам. Может быть, маменькин знакомец мистер Клементс.
Повисает тишина. Дора и не ожидала, что Иезекия поддержит ее намерение – на это было бы глупо надеяться, – но когда взрыв ядовито-насмешливого хохота, сорвавшегося с дядиных губ, подхватывают хихикающие всхлипы Лотти Норрис, ее захлестывает волна гнева.





