На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Файролл. Разные стороны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Файролл. Разные стороны

Автор
Дата выхода
19 июля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Файролл. Разные стороны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Файролл. Разные стороны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Васильев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После приключений в Архипелаге вроде ничего уже не может выбить героя из седла. А вот и фигушки, дела в Раттермарке закручиваются не такие уж простые и мирные. И у каждой из сторон назревающего конфликта есть свои виды на Хейгена, не самого усердного и сильного игрока, и если уж по честному, не самого лучшего из представителей рода человеческого.
📚 Читайте "Файролл. Разные стороны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Файролл. Разные стороны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Кого вы притащили сюда? – брезгливо сказал пузатый юноша – Мак-Соммерс, что ты делаешь здесь?
– Он пришел сюда со мной – решил я не тянуть кота за хвост – У меня тоже есть вопрос…
Задать его я не успел, поскольку на крыльцо дома буквально выволокли юную девушку, отчаянно отбивавшуюся от двух крепких парней, у одного из них была порезана щека, по которой текла струйка крови.
– За кинжал схватилась – засмеялся подрезанный – Огонь девка, повезло тебе, хозяин.
Стало быть, это Эбигайл. Я подсветил ник девушки, которая шипя, пыталась освободиться и убедился, что так оно и есть на самом деле.
– Что ты творишь, Мак-Пратт? – громко закричала она – Не думаешь же ты, что это сойдет тебе с рук?
– Я в этом уверен – сыто хохотнул противный молодой человек. Щеки и пузень его заколыхались как студень.
– Ты пролил кровь – девушка просто побелела от злости – Твои бандиты убили трех моих людей, прямо в доме. В моем доме!
– Вот досада – Гуард открыто издевался над Эбигайл – Я лишился трех слуг, ведь все твое скоро станет моим, по праву супружества.
– Какого супружества? – взвизгнула девушка, извиваясь всем телом в крепких горских руках.
– Годи уже в капище и ждет нас – Гуард осклабился – Нас с тобой поженят, и вечером ты меня разуешь, коли не захочешь быть битой. Хотя… Может, я тебя все равно поколочу, так, для пользы дела. Надо же из тебя выбить всю эту вашу линдс-лохэновскую дурь.
Я осмотрел площадь, мне уже было понятно, что без драки не обойдется. Нет, было мелькнула мысль, что, мол, вот тебе и решение проблем.
А все не в нашу пользу. На площади одни женщины да старики, ну и дети вон есть, а мужиков призывного возраста не видать, видать перерезали их уже. Хмырей же красно-коричневых с десятка полтора будет, да еще этот пузырь, да седой боец.
– Давайте ее сюда – Гуард причмокнул мокрыми губами – В путь, в путь, чего темноты ждать.











