На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Альтернативная история Жанны д’Арк» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Всемирная история. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Альтернативная история Жанны д’Арк

Автор
Жанр
Дата выхода
03 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Альтернативная история Жанны д’Арк" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Альтернативная история Жанны д’Арк" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Нечаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Удивительно, но вот уже почти шесть столетий не утихают споры вокруг национальной героини Франции. Дело в том, что в ее судьбе все далеко не так однозначно, как написано в сотнях похожих друг на друга как две капли воды «канонических» биографий.
Прежде всего, оспаривается крестьянское происхождение Жанны д’Арк и утверждается, что она принадлежала к королевской династии, то есть была незаконнорожденной дочерью королевы-распутницы Изабо Баварской, жены короля Карла VI Безумного. Другие историки утверждают, что Жанну не могли сжечь на костре в городе Руане…
С.Ю. Нечаев неоднократно бывал во Франции, собрал огромное количество материала по этой теме и раскрыл читателю всю палитру мнений и доказательств от тех, кто придерживается «альтернативной» версии истории Девы Франции.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Альтернативная история Жанны д’Арк" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Альтернативная история Жанны д’Арк", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Говоря современным языком, он был сборщиком налогов и начальником местной милиции.
Что же касается «хижины и небольшого участка замли», то тут следует отметить, что у Жака д’Арка был двухэтажный каменный дом и участок в 20 га, из которых 12 га составляла пашня, 4 галуга и 4 галеса. Его жена также имела замли в Вутоне. В самом деле, любой бы на их месте без труда «с честью переносил» подобную «бедность».
У Франсиса Андре, автора книги «Правда о Жанне д’Арк», читаем:
«С 1419 года Жак д’Арк был одним из главных и наиболее богатых нотаблей (знатных лиц) Домреми.
Для сравнения: доход каменщика составлял не более 30 франков. Отсюда понятно, что семья д’Арков, несомненно, находилась на весьма неплохом материальном уровне.
Еще один немаловажный факт: королевская кормилица Жанна д’Арк была вдовой Николя д’Арка, родного брата Жака д’Арка.
Супругу же Жака д’Арка звали Изабеллой де Вутон. Аристократическая, на первый взгляд, фамилия де Вутон не должна вводить в заблуждение. Просто она значила, что Изабелла была родом из Вутона (de Vouthon), что рядом с Домреми. Кстати сказать, в большинстве книг о Жанне д’Арк ее называют Изабеллой Роме (Romee).
Заметим, что в XV веке к имени человека было модно добавлять не только название местности или населенного пункта, откуда этот человек происходил, но и прозвище. Так, например, имя Жан Бастард переводится, как Жан Незаконнорожденный. Об этом человеке у нас еще будет возможность поговорить более подробно.
Историк Поль Руэлль рассказывает об Изабелле де Вутон следующее:
«Ее род был породнен с Бово, Людрами, Неттанкурами и Армуазами, благородными семьями той эпохи, отнюдь не входившими в синдикат бедных землепашцев».
Запомним одно из перечисленных имен (представитель благородного семейства дез Армуаз еще появится в нашем повествовании), а пока вернемся к д’Аркам из Домреми. В истории сохранились еще несколько имен родственников Жака д’Арка и Изабеллы де Вутон.










