На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песни штрафников» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Книги о войне. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песни штрафников

Автор
Дата выхода
11 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Песни штрафников" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песни штрафников" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Маркович Вейгман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Эта книга является сборником известных и неизвестных песен, популярных в среде советских комбатантов – солдат и офицеров штрафных подразделений Красной армии в 40-е годы ХХ века. Книга написна на основе фронтового блокнота заместителя командира взвода (впоследствии - командира взвода) 322-й отдельной армейской штрафной роты Михаила Григорьевича Ключко.
Перед вами второе издание этой книги. Первое издание вышло в 2003 году тиражом 100 экземпляров в киевском издательстве «Планета людей».
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Песни штрафников" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песни штрафников", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В блокноте Михаила Ключко песня появилась не позднее 1944 года.
* * *
ППЖ
Когда душа тоскует
И проклинает все в душе,
То много радости приносит
Нам дорогая ППЖ.
Она войдет, светя очами,
Светлее станет в блиндаже,
А ведь холодными ночами
Ты дорога нам, ППЖ.
Сейчас все ласковы с тобою,
Успех имеешь ты везде,
Но я солдатскою душою
Вас презираю ППЖ.
Сейчас живет она привольно
Всю ночь (слово зачеркнуто) подруга-лже,
Но битву кончил, будет больно
На вас смотреть, наш ППЖ.
Тогда напрасно ты прибегнешь
К услугам верного ППЖ,
Кличь обвиненья и презренья
Несется вслед вам, ППЖ.
ПРИМЕЧАНИЕ: ППЖ – аббревиатура («походно-полевая жена», «передвижная походная жена»). Во время Великой Отечественной войны это слово вошло в повседневный сленг, как обозначение временных подруг и сожительниц советских комбатантов.
* * *
Фотография
Из Москвы меня уносит эшелон,
День и ночь стучит колесами вагон,
Я в вагоне фотографию твою
Из кармана гимнастерки достаю.
Ты, я знаю, измениться не могла,
Ты, я верю, все такая как была.
ПРИПЕВ:
Дорожка степная, тропинка лесная
И неба простор голубой,
Тебя вспоминая, я верю, родная
Что скоро мы встретимся с тобой.
Пятый день идут упорные бои,
Каждый раз в атаку смело ходим мы,
День и ночь наш батальон идет вперед,
Но ни сон нас, ни усталость не берет.
Только некогда, родная, мне в бою
Посмотреть на фотографию твою.
ПРИПЕВ:
Атака ночная, граната ручная
Ночной несмолкающий бой.
Тебя вспоминая, я верю родная,
Что скоро вернусь я домой.
Канонада уже начала стихать,
После боя повели нас отдыхать,
На привале фотографию твою
Из пробитой гимнастерки достаю.
Потемнела фотография в дыму,
Тем дороже она сердцу моему.
ПРИПЕВ:
Колхоз Липовский, май 1944 г.
Валя Болдырева, 197 АЗЕП.
ПРИМЕЧАНИЕ: Авторы текста и музыки неизвестны. По свидетельству рядового Ильи Гуревича, он впервые услышал эту песню в 1942 году в исполнении приехавших из Москвы артистов.
* * *
Солдат-вояка
Как гордо такое же слово звучит
И зависть у нас вызывая,
А на войне умирает солдат,
Страну от врагов защищая.
В дни жестоких боев и походов
Он, кто войны не боится,
Тот, кто день и ночь под дождь и метель
Врага уничтожить стремится.
Мы помним отважных солдат-героинь,
Мы помним погибшую Зою.






